Glossary entry

German term or phrase:

Zukunftsoffenheit

English translation:

future / subsequent development potential

Added to glossary by Erich Friese
Mar 10, 2009 11:36
15 yrs ago
German term

Zukunftsoffenheit

German to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Die Grundstruktur des Gebäudes ist in hohem Maß auf Flexibilität und Zukunftsoffenheit ausgelegt (große flexible Nutzungseinheiten, zentrale Medienführung und Schächte, definierte Erweiterungsmöglichkeiten).
Viele Veränderungen und bauliche Anpassungen lassen sich mit minimiertem (Energie-) Aufwand realisieren.
Change log

Mar 11, 2009 12:10: Erich Friese Created KOG entry

Proposed translations

+3
34 mins
Selected

future / subsequent development potential

....a purely intuitive assumption...no specific links
Peer comment(s):

agree David Williams : Sounds good, and open-ended enough.
12 mins
agree Manuel Paunescu
32 mins
agree hazmatgerman (X)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Erich. I liked this answer best as well."
-1
10 mins

extra space available in the future

I interpret the part in question of the first sentence as there is a possibility of expanding the space available right now in the future, since the sentence ends in large flexibility and define widening possibilities.
Peer comment(s):

disagree David Williams : I don't think Zukunftsoffenheithas to do with the amount of space available, simply the flexibility (in terms of different usage), although the Erweiterungsmöglichkeiten almost certainly does.
8 mins
Something went wrong...
19 mins

options/openness/room for future expansion(s)/extension(s)

This is how I see it - the basic design/structure should leave room for future expansions/extensions of the building.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-03-10 11:57:30 GMT)
--------------------------------------------------

In the context of flexibility, they perhaps also refer to options for changes in the use(s) of the building - this is not entirely clear.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-03-10 12:03:07 GMT)
--------------------------------------------------

A common-ground solution could perhaps be "options/openness/room for future <B>modifications</B>" (covering both "Nutzungsänderungen" and "Erweiterungen").
Peer comment(s):

disagree David Williams : Againt, this is where the Erweiterungsmöglichkeiten come in, not really specifically what Zukunftsoffenheit means, at least not exclusively. I agree with the notes.
1 min
This is not at all clear - "Offenheit" can refer to options for expansion/extension but also to possible changes in use (see also my added note). (And "flexibility" is mentioned before in the source.)
agree Kim Metzger : I concur with David's initial reservations, but I think modifications or changes in use would cover it.
2 hrs
Something went wrong...
31 mins

future perspectives

future evolution - future development

Just some ideas as a summary of what above
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search