Jan 18, 2004 12:29
20 yrs ago
1 viewer *
Deutsch term
richten
Deutsch > Englisch
Kunst/Literatur
story set during WWII
The manor house is getting ready for an engagement party.
G. eilte geschäftig von Schrank zu Schrank, um alle Weißwaren zusammenzusuchen. Damasttischtücher mit den passenden Servietten wurden frisch gewaschen, gestärkt und gebügelt. Die Wäsche der Damen der Familie mußte gerichtet werden, und natürlich Edelgards Nachtgewand.
Would it be logical to write mend here, or is the women’s linen simply washed just like the household linen?
Thanks!!
G. eilte geschäftig von Schrank zu Schrank, um alle Weißwaren zusammenzusuchen. Damasttischtücher mit den passenden Servietten wurden frisch gewaschen, gestärkt und gebügelt. Die Wäsche der Damen der Familie mußte gerichtet werden, und natürlich Edelgards Nachtgewand.
Would it be logical to write mend here, or is the women’s linen simply washed just like the household linen?
Thanks!!
Proposed translations
(Englisch)
4 +3 | readied | Maureen Holm, J.D., LL.M. |
4 +1 | arrange | AThode (X) |
4 | prepared | Nancy Arrowsmith |
4 | had to be straightened out | Ellen Zittinger |
3 | ...had to be sorted out... | Nigel Hagger-Vaughan |
Proposed translations
+3
3 Stunden
Selected
readied
is enough. Could be different items depending on season.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks everyone!! gz"
+1
3 Min.
arrange
more general than washing or mending, just like the German "richten" is more general
4 Stunden
prepared
I don't think they are mending anything here, just getting it ready, airing, hanging up, making sure everything is in the right place.
9 Stunden
...had to be sorted out...
This covers a multitude of sins, including fixing, pulling into shape, mending, or even sorting out which ones belonged to whom.
9 Stunden
had to be straightened out
another choice, although I like redied like Maureen suggested above best
Something went wrong...