Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
Chef d'état major des Armées
espagnol translation:
Jefe del Estado Mayor del Ejército
Added to glossary by
-- SSLL
Oct 16, 2004 20:11
19 yrs ago
3 viewers *
français term
Chef d'état major des Armées
français vers espagnol
Autre
Militaire / défense
Jefe del Estado Mayor del Ejército ??
Proposed translations
(espagnol)
4 +7 | Jefe del Estado Mayor del Ejército | Claudia Iglesias |
Proposed translations
+7
6 minutes
français term (edited):
Chef d'�tat major des Arm�es
Selected
Jefe del Estado Mayor del Ejército
Para España, sí.
El Gabinete es el órgano de apoyo inmediato al Jefe del Estado Mayor del Ejército responsable del estudio, asesoramiento y trámite de los asuntos que le afecten como Autoridad del Ministerio de Defensa y en la representación del Ejército de Tierra.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-10-16 20:32:40 GMT)
--------------------------------------------------
Misma referencia:
El Real Decreto 1207/1989, de 6 de octubre, que desarrolla la estructura básica de los Ejércitos, establece que el Ejército de Tierra está constituido por el Cuartel General, la Fuerza y el Apoyo a la Fuerza, y señala, con carácter general, en los artículos 2º y 7º, la composición y funciones del Cuartel General y del Apoyo a la Fuerza, respectivamente.
O sea que en España hablan de \"los ejércitos\".
El Gabinete es el órgano de apoyo inmediato al Jefe del Estado Mayor del Ejército responsable del estudio, asesoramiento y trámite de los asuntos que le afecten como Autoridad del Ministerio de Defensa y en la representación del Ejército de Tierra.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-10-16 20:32:40 GMT)
--------------------------------------------------
Misma referencia:
El Real Decreto 1207/1989, de 6 de octubre, que desarrolla la estructura básica de los Ejércitos, establece que el Ejército de Tierra está constituido por el Cuartel General, la Fuerza y el Apoyo a la Fuerza, y señala, con carácter general, en los artículos 2º y 7º, la composición y funciones del Cuartel General y del Apoyo a la Fuerza, respectivamente.
O sea que en España hablan de \"los ejércitos\".
Peer comment(s):
agree |
Estrella Guillén
9 minutes
|
agree |
Mamie (X)
24 minutes
|
agree |
Rosa Maria Duenas Rios (X)
: Eso mismo
6 heures
|
agree |
Ana Fernandez
12 heures
|
agree |
Egmont
12 heures
|
agree |
Maria Castro Valdez
15 heures
|
agree |
Fernando Muela Sopeña
21 heures
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias Claudia y gracias a todos por sacarme de este aprieto"
Discussion