Apr 18, 2017 23:16
7 yrs ago
French term

offre des firmes

French to English Bus/Financial Economics
This is in a document on public procurement in Haiti and how to involve more local businesses. The intervention proposed is to require foreign businesses who win contracts to subcontract a portion to local businesses.

Nous supposons qu’il y aura aussi une augmentation de l’offre des firmes étrangères provenant du fait que les firmes internationales, en sollicitant les fournisseurs locaux, vont forcément augmenter leurs coûts pour réaliser les travaux.

We assume that there will also be an increase in the supply of foreign firms due to the fact that international firms, by soliciting local suppliers, will necessarily increase their costs for carrying out the work.

Discussion

nweatherdon Apr 25, 2017:
It would be better to offer tax advantages to subcontractors as a means of incentivizing use of local contractors.

Requiring the use of local subcontractors could lead to deficient implementation. While "learning by doing" is very important and thus the role of local contractors is extremely important for the long-term development of the country, a refusal to accept higher quality and/or more efficient international suppliers in the immediate timeframe could end up serving as a major impediment to actual implementation.

Another better alternative is to require that local staff will be hired, trained and have competence ensured for various positions in order to promote long-term capacity.

Proposed translations

+1
50 mins
Selected

supply of/by firms

"...an increase in the supply of/by/from foreign firms..."

For a stickler intro-level point, maybe say "an increase in the quantity supplied by foreign firms", because the suggested translation can be interpreted as equivalent to a shift in the entire supply curve as opposed to an increase in volume per se.

But I think the suggested way is fine here.
Peer comment(s):

agree mrrafe
17 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. This is the translation I used."
1 hr

supply of firms

Maybe the idea is that the supply of foreign firms will increase not because use of local labor increases their "costs" - which would have the opposite effect - but in the sense that their local "expenditures" increase. Thus there is an increase in the supply of foreign firms in the role of local employers or investors.
Something went wrong...
8 hrs

what companies have to offer

The suggestion I have made is to accentuate the meaning I intend. It is probably not the most helpful form of words.

The idea of "supply of/from firms" seems a little awkward here, even potentially ambiguous. It is not about firms being supplied, but that is how it can read. I think this really is about how the range of business companies are proposing is suited to what is actually required... or not.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-04-19 07:32:43 GMT)
--------------------------------------------------

"range of business that companies are proposing..."
Peer comment(s):

neutral nweatherdon : it's the abstract economics concept of supply, made so concrete as to say "supply will rise". With higher local labour costs, imports become more cost competitive. The supply curve stays the same, but volume under conditions means higher imports/supply
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search