Glossary entry

English term or phrase:

We live in a BRAND new world

Turkish translation:

Yepyeni bir MARKALAR dünyasında yaşıyoruz

Added to glossary by Erkan Dogan
Jun 20, 2012 17:39
11 yrs ago
English term

brand

English to Turkish Other Poetry & Literature
We live in a BRAND new world, where the brands go beyond their commercial origins towards becoming symbols of our lives (Olins, 2004)

Önerisi olan var mı bu kelime oyununu çözebilecek?
Change log

Jul 4, 2012 06:15: Erkan Dogan Created KOG entry

Jul 4, 2012 06:15: Erkan Dogan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/598872">Erkan Dogan's</a> old entry - "We live in a BRAND new world"" to ""Yepyeni bir MARKALAR dünyasında yaşıyoruz""

Proposed translations

+2
37 mins
Selected

yepyeni bir MARKALAR dünyasında yaşıyoruz

Çağdaş Bey'e katılıyorum. Hem yepyeni bir dünya ortamına hem de markalara vurgu yapılmış. Bence her iki anlamı da ayrı ayrı verilerek kullanılır. Ben böyle çevirirdim.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2012-06-20 18:18:26 GMT)
--------------------------------------------------

veya "yepyeni bir MARKA dünyasında yaşıyoruz"... bence ikisi de olur.
Peer comment(s):

agree Ozer Sahin
11 hrs
Teşekkür ederim.
agree Denis Ihsan Sumer (X)
1 day 22 hrs
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
23 mins

markalar dünyasında yaşıyoruz

Ben kelime oyunlarına takılmadan böyle çevirirdim.
Something went wrong...
30 mins

Yepyeni bir dünyada yasiyoruz, markalar ...

Çagdas beyin dedigi gibi burada ufak bir kelime oyunu yapilmis. Brand sözcügü hem "brand new" hem de marka anlamlarinda kullanilmis.
Something went wrong...
+1
32 mins

yepyeni bir dünya

Burada brand'i tek başına anlamlandırmak manasız olur. Ben olsam;

"Markaların ticari anlamlarından çıkarak hayatımızın sembolleri haline geldikleri yepyeni bir dünyada yaşıyoruz"

diye çevirirdim.
Peer comment(s):

agree Gülnur Seyhanoğlu : Bu da ne yazık ki çeviride kaybolacak kelime oyunlarından biri...
15 hrs
Something went wrong...
9 hrs

Marka

Imho
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search