Glossary entry

English term or phrase:

Intense Banded (Opaque)

Turkish translation:

yoğun (yeşil) bantlı/çizgili

Added to glossary by Handan Ceyhan
Apr 1, 2017 20:41
7 yrs ago
English term

Intense Banded (Opaque)

English to Turkish Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Amazon.com ürünlerinden:

Intense Banded Green, Opaque, 8 mm diameter, with 925 Sterling silver tag, gathered on 4-ply elastic crystal string; all natural stones, AA+ quality, hand-selected.

Proposed translations

1 day 9 hrs
Selected

yoğun (yeşil) bantlı/çizgili

1. Aşağıdaki linke baktığımda sormuş olduğunuz soruda geçen ürünün bir malakit bilezik/bileklik olduğunu anlıyorum.

https://www.etsy.com/listing/490061205/malachite-semi-precio...

2. Malakit, genellikle yeşil renkli olup üzerinde kendi tonundan daha açık ya da daha koyu yeşil renkli orta merkezi çizgiler barındıran bir taş.

https://www.renklidunyam.net/bijuteri/malakit-tas-yesil-bile...
http://ganimetkarasu.weebly.com/uumlccediluumlncuuml-ccedila...

3. Burada geçen "banded" ifadesinin malakit taşı üzerindeki daha açık veya koyu olan bu çizgiler olduğu anlaşılıyor.

4. Malakit taşı üzerindeki bu daha açık veya daha koyu olan oluşumlara "bant" adı da veriliyor.

http://www.otantiktas.com/malakit-tasi-kaya.html

"Açık ve koyu yeşil bantlar"

5. Verdiğiniz cümlede geçen ifade "Intense Banded Green, Opaque" olduğu için çeviri önerim, "Yoğun Yeşil Bantlı/Çizgili, Opak" şeklinde.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tşk"
2 hrs

Koyu damarlı (opak)

Something went wrong...
2 hrs

yoğun damarlı (opak)

.
Something went wrong...

Reference comments

11 mins
Reference:

Ürünün linki mümkün mü acaba?

Ürünün linki mümkün mü acaba?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search