GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:46 Oct 9, 2018 |
English to Turkish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Zeki Güler Local time: 05:19 | ||||||
Grading comment
|
Davranışlarıyla ilgili soruşturma... Explanation: Davranışlarıyla ilgili soruşturmaya tabi tutulan herhangi bir kişiye karşı disiplin işlemlerinin uygulanması gerekir mi? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ben, sizin kendi çevirinizde ilk olarak yazdığınız cümleyi tercih ederdim. Explanation: Gülşen Hanım iyi günler, Sizin belirttiğiniz iki çeviri arasında da, bence, anlam olarak ufak farklılıklar var. Cümlenin kuruluşu olarak, ben, sizin kendi çevirinizde ilk olarak yazdığınız cümleyi tercih ederdim. Buraya kopyalayacak olursam: Davranışları ile ilgili hakkında soruşturma yapılan herhangi bir kimseye karşı disiplin işlemleri uygulanmalı mıdır? Kolay gelsin. -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2018-10-09 12:25:28 GMT) -------------------------------------------------- Rica ederim. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 hrs confidence:
6 hrs confidence:
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|