GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:29 Jun 2, 2010 |
English to Swedish translations [PRO] Internet, e-Commerce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Viachaslau Sweden Local time: 02:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | webbplatser för sociala medier |
| ||
4 +1 | sociala webbplatser |
| ||
3 +1 | nätgemenskap |
|
webbplatser för sociala medier Explanation: ...tycker jag nog man kan skriva, med tanke på hur hela meningen lyder. Eller kanske: sociala medier på Internet. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
11 mins confidence: peer agreement (net): +1
13 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|