Glossary entry

English term or phrase:

playful cerebration

Spanish translation:

cerebración jocunda o jocosa

Added to glossary by O G V
Jul 27, 2021 16:45
2 yrs ago
36 viewers *
English term

Playful cerebration

English to Spanish Art/Literary Poetry & Literature
Estoy traduciendo un ensayo sobre filosofía y feminismo. Una de las oraciones dice:

"Yes-saying by the Female Self and her Sisters involves intense work – playful cerebration."

Un poco más de contexto:

"The Amazon Voyager can be anti-academic. Only at her greatest peril can she be anti-intellectual. Thus this book/Voyage can rightly be called anti-academic because it celebrates cerebral Spinning."

Tengo dos traducciones posibles para "playful" y "cerebration":
- Elucubración / cerebración
- Juguetona / lúdica

No quiero traducir de manera muy literal, pero tal vez debería quedarme con "cerebración" porque la autora vuelve a usar esa misma palabra o similares más adelante (por ejemplo, en "cerebral Spinning").
Y creo que "juguetona" es un adjetivo raro para el contexto, pero sé que "lúdica" significa otra cosa.
Change log

Jul 29, 2021 02:35: O G V Created KOG entry

Discussion

Pablo Cruz Jul 28, 2021:
un cerebral jugueteo ? quizá una forma de evitar la palabrita esta de cerebración sea convertir el nombre en adjetivo y al revés...
Juan Jacob Jul 27, 2021:
¿Celebración festiva? Se me ocurre...
Cecilia Gowar Jul 27, 2021:
Creo que hay que conocer muy profundamente la obra de esta autora para traducirla. No es mi caso, pero mi sugerencia sería que conservaras cerebración (elucubración es otra cosa) y tradujeras ¨Playful¨como lúdica. ¨Juguetona¨tiene una connotación menos amplia que ¨playful¨.
De optar por otra palabra pensaría algo así como ¨vivaz¨.

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

cerebración jocunda (jocosa)

sería ideal que nos trajeras más frases de esta obra y así captarle el tono,

hay otras alusiones a play o playful?

ese alegato antiacadémico e incluso antiintelectual me lleva a sugerir esos equivalentes, que sugieren risa, juego...

pero insisto en que con más detalles y otros párrafos de la obra sería quizá más fácil inspirarse mejor

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs (2021-07-28 23:18:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

pues siguiendo el diccionario y al hilo de lo que añades diría que jocunda queda mejor (además, coincide con La Gioconda, todo un icono "playful";)

drae
jocundo, da
Del lat. iucundus, infl. por iocus 'juego'.
1. adj. Plácido, alegre, agradable.

Oxford
jocundo, jocunda
Aprende a pronunciar
adjetivo
1.
[persona] Que es muy alegre y despreocupado y ríe con facilidad.
"era un viejo gordo y jocundo"
2.
Que es divertido, jocoso e induce a risa.
"la jocunda sátira socioliteraria que es la "Fiammetta" de Boccaccio, burlesca, desmitificadora"
Similar
jovial
alegre
jocoso
gracioso
chistoso


drae
jocoso, sa
Del lat. iocōsus.
1. adj. Gracioso, chistoso, festivo.

Oxford
jocoso, jocosa
Aprende a pronunciar
adjetivo
Que contiene, implica o denota una mezcla de broma y burla.
"el entremés era una breve pieza teatral cómica de tono ligero y jocoso, con personajes populares"
Similar
gracioso
chistoso
festivo
alegre
divertido

son sinónimos como ves, pero en jocunda hay un matiz más que no estaría en jocosa

de hecho en el dicc clave los presentan como distintos



--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2021-08-08 15:31:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

pues siguiendo el diccionario y al hilo de lo que añades diría que jocunda queda mejor (además, coincide con La Gioconda, todo un icono "playful";)

drae
jocundo, da
Del lat. iucundus, infl. por iocus 'juego'.
1. adj. Plácido, alegre, agradable.

Oxford
jocundo, jocunda
Aprende a pronunciar
adjetivo
1.
[persona] Que es muy alegre y despreocupado y ríe con facilidad.
"era un viejo gordo y jocundo"
2.
Que es divertido, jocoso e induce a risa.
"la jocunda sátira socioliteraria que es la "Fiammetta" de Boccaccio, burlesca, desmitificadora"
Similar
jovial
alegre
jocoso
gracioso
chistoso


drae
jocoso, sa
Del lat. iocōsus.
1. adj. Gracioso, chistoso, festivo.

Oxford
jocoso, jocosa
Aprende a pronunciar
adjetivo
Que contiene, implica o denota una mezcla de broma y burla.
"el entremés era una breve pieza teatral cómica de tono ligero y jocoso, con personajes populares"
Similar
gracioso
chistoso
festivo
alegre
divertido

son sinónimos como ves, pero en jocunda hay un matiz más que no estaría en jocosa

de hecho en el dicc clave los presentan como distintos

Note from asker:
(Perdón, publiqué el comentario anterior sin querer) Aquí agrego unas oraciones para más contexto: "It is for each individual Journeyer to decide/expand the scope of this imagination within her. It is she, and she alone, who can determine how far, and in what way, she will/can travel. She, and she alone, can dis-cover the mystery of her own history, and find how it is interwoven with the lives of other women. Yes-saying by the Female Self and her Sisters involves intense work – playful cerebration. The Amazon Voyager can be anti-academic. Only at her greatest peril can she be anti-intellectual. Thus this book/Voyage can rightly be called anti-academic because it celebrates cerebral Spinning. If this book/Voyage could be placed neatly in a “field” it would not be this book. I have considered naming its “field” Un-theology or Un-philosophy. Certainly, in the house of mirrors which is the universe/university of reversals, it can be called Un-ethical." A mí parecer, las oraciones siguientes no me dan más pistas
Peer comment(s):

agree Alexandra Stirling : jocosa
5 hrs
mi agradecimiento, Alexandra
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Me gusta más "jocosa" que "jocunda", aunque es cierto que debería haber agregado más contexto. Si te parece bien, voy a agregar una parte más del párrafo donde aparece la oración."
3 hrs

cerebración en clave de juego

La traducción literal de "cerebration" me parece perfecta
https://dle.rae.es/cerebración?m=form

En cuanto a "playful", ni lúdico ni juguetón recogen la idea y no me parece fácil encontrar un adjetivo que lo haga. Se podría transmitir con una construcción de este tipo:

"...implica/supone un trabajo intenso, una cerebración en clave de juego"


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-07-27 21:30:50 GMT)
--------------------------------------------------

en clave de
1. loc. prepos. Con carácter o tono de. En clave de humor.
https://dle.rae.es/clave?m=form2#0xssReM
Something went wrong...
21 hrs

actividad mental lúdica

¿y "Spinning mental o cerebral" ?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search