Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
playful cerebration
Spanish translation:
cerebración jocunda o jocosa
Added to glossary by
O G V
Jul 27, 2021 16:45
2 yrs ago
36 viewers *
English term
Playful cerebration
English to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
Estoy traduciendo un ensayo sobre filosofía y feminismo. Una de las oraciones dice:
"Yes-saying by the Female Self and her Sisters involves intense work – playful cerebration."
Un poco más de contexto:
"The Amazon Voyager can be anti-academic. Only at her greatest peril can she be anti-intellectual. Thus this book/Voyage can rightly be called anti-academic because it celebrates cerebral Spinning."
Tengo dos traducciones posibles para "playful" y "cerebration":
- Elucubración / cerebración
- Juguetona / lúdica
No quiero traducir de manera muy literal, pero tal vez debería quedarme con "cerebración" porque la autora vuelve a usar esa misma palabra o similares más adelante (por ejemplo, en "cerebral Spinning").
Y creo que "juguetona" es un adjetivo raro para el contexto, pero sé que "lúdica" significa otra cosa.
"Yes-saying by the Female Self and her Sisters involves intense work – playful cerebration."
Un poco más de contexto:
"The Amazon Voyager can be anti-academic. Only at her greatest peril can she be anti-intellectual. Thus this book/Voyage can rightly be called anti-academic because it celebrates cerebral Spinning."
Tengo dos traducciones posibles para "playful" y "cerebration":
- Elucubración / cerebración
- Juguetona / lúdica
No quiero traducir de manera muy literal, pero tal vez debería quedarme con "cerebración" porque la autora vuelve a usar esa misma palabra o similares más adelante (por ejemplo, en "cerebral Spinning").
Y creo que "juguetona" es un adjetivo raro para el contexto, pero sé que "lúdica" significa otra cosa.
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | cerebración jocunda (jocosa) | O G V |
3 | cerebración en clave de juego | Beatriz Ramírez de Haro |
2 | actividad mental lúdica | patinba |
Change log
Jul 29, 2021 02:35: O G V Created KOG entry
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
cerebración jocunda (jocosa)
sería ideal que nos trajeras más frases de esta obra y así captarle el tono,
hay otras alusiones a play o playful?
ese alegato antiacadémico e incluso antiintelectual me lleva a sugerir esos equivalentes, que sugieren risa, juego...
pero insisto en que con más detalles y otros párrafos de la obra sería quizá más fácil inspirarse mejor
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs (2021-07-28 23:18:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
pues siguiendo el diccionario y al hilo de lo que añades diría que jocunda queda mejor (además, coincide con La Gioconda, todo un icono "playful";)
drae
jocundo, da
Del lat. iucundus, infl. por iocus 'juego'.
1. adj. Plácido, alegre, agradable.
Oxford
jocundo, jocunda
Aprende a pronunciar
adjetivo
1.
[persona] Que es muy alegre y despreocupado y ríe con facilidad.
"era un viejo gordo y jocundo"
2.
Que es divertido, jocoso e induce a risa.
"la jocunda sátira socioliteraria que es la "Fiammetta" de Boccaccio, burlesca, desmitificadora"
Similar
jovial
alegre
jocoso
gracioso
chistoso
drae
jocoso, sa
Del lat. iocōsus.
1. adj. Gracioso, chistoso, festivo.
Oxford
jocoso, jocosa
Aprende a pronunciar
adjetivo
Que contiene, implica o denota una mezcla de broma y burla.
"el entremés era una breve pieza teatral cómica de tono ligero y jocoso, con personajes populares"
Similar
gracioso
chistoso
festivo
alegre
divertido
son sinónimos como ves, pero en jocunda hay un matiz más que no estaría en jocosa
de hecho en el dicc clave los presentan como distintos
--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2021-08-08 15:31:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
pues siguiendo el diccionario y al hilo de lo que añades diría que jocunda queda mejor (además, coincide con La Gioconda, todo un icono "playful";)
drae
jocundo, da
Del lat. iucundus, infl. por iocus 'juego'.
1. adj. Plácido, alegre, agradable.
Oxford
jocundo, jocunda
Aprende a pronunciar
adjetivo
1.
[persona] Que es muy alegre y despreocupado y ríe con facilidad.
"era un viejo gordo y jocundo"
2.
Que es divertido, jocoso e induce a risa.
"la jocunda sátira socioliteraria que es la "Fiammetta" de Boccaccio, burlesca, desmitificadora"
Similar
jovial
alegre
jocoso
gracioso
chistoso
drae
jocoso, sa
Del lat. iocōsus.
1. adj. Gracioso, chistoso, festivo.
Oxford
jocoso, jocosa
Aprende a pronunciar
adjetivo
Que contiene, implica o denota una mezcla de broma y burla.
"el entremés era una breve pieza teatral cómica de tono ligero y jocoso, con personajes populares"
Similar
gracioso
chistoso
festivo
alegre
divertido
son sinónimos como ves, pero en jocunda hay un matiz más que no estaría en jocosa
de hecho en el dicc clave los presentan como distintos
hay otras alusiones a play o playful?
ese alegato antiacadémico e incluso antiintelectual me lleva a sugerir esos equivalentes, que sugieren risa, juego...
pero insisto en que con más detalles y otros párrafos de la obra sería quizá más fácil inspirarse mejor
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs (2021-07-28 23:18:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
pues siguiendo el diccionario y al hilo de lo que añades diría que jocunda queda mejor (además, coincide con La Gioconda, todo un icono "playful";)
drae
jocundo, da
Del lat. iucundus, infl. por iocus 'juego'.
1. adj. Plácido, alegre, agradable.
Oxford
jocundo, jocunda
Aprende a pronunciar
adjetivo
1.
[persona] Que es muy alegre y despreocupado y ríe con facilidad.
"era un viejo gordo y jocundo"
2.
Que es divertido, jocoso e induce a risa.
"la jocunda sátira socioliteraria que es la "Fiammetta" de Boccaccio, burlesca, desmitificadora"
Similar
jovial
alegre
jocoso
gracioso
chistoso
drae
jocoso, sa
Del lat. iocōsus.
1. adj. Gracioso, chistoso, festivo.
Oxford
jocoso, jocosa
Aprende a pronunciar
adjetivo
Que contiene, implica o denota una mezcla de broma y burla.
"el entremés era una breve pieza teatral cómica de tono ligero y jocoso, con personajes populares"
Similar
gracioso
chistoso
festivo
alegre
divertido
son sinónimos como ves, pero en jocunda hay un matiz más que no estaría en jocosa
de hecho en el dicc clave los presentan como distintos
--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2021-08-08 15:31:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
pues siguiendo el diccionario y al hilo de lo que añades diría que jocunda queda mejor (además, coincide con La Gioconda, todo un icono "playful";)
drae
jocundo, da
Del lat. iucundus, infl. por iocus 'juego'.
1. adj. Plácido, alegre, agradable.
Oxford
jocundo, jocunda
Aprende a pronunciar
adjetivo
1.
[persona] Que es muy alegre y despreocupado y ríe con facilidad.
"era un viejo gordo y jocundo"
2.
Que es divertido, jocoso e induce a risa.
"la jocunda sátira socioliteraria que es la "Fiammetta" de Boccaccio, burlesca, desmitificadora"
Similar
jovial
alegre
jocoso
gracioso
chistoso
drae
jocoso, sa
Del lat. iocōsus.
1. adj. Gracioso, chistoso, festivo.
Oxford
jocoso, jocosa
Aprende a pronunciar
adjetivo
Que contiene, implica o denota una mezcla de broma y burla.
"el entremés era una breve pieza teatral cómica de tono ligero y jocoso, con personajes populares"
Similar
gracioso
chistoso
festivo
alegre
divertido
son sinónimos como ves, pero en jocunda hay un matiz más que no estaría en jocosa
de hecho en el dicc clave los presentan como distintos
Note from asker:
(Perdón, publiqué el comentario anterior sin querer) Aquí agrego unas oraciones para más contexto: "It is for each individual Journeyer to decide/expand the scope of this imagination within her. It is she, and she alone, who can determine how far, and in what way, she will/can travel. She, and she alone, can dis-cover the mystery of her own history, and find how it is interwoven with the lives of other women. Yes-saying by the Female Self and her Sisters involves intense work – playful cerebration. The Amazon Voyager can be anti-academic. Only at her greatest peril can she be anti-intellectual. Thus this book/Voyage can rightly be called anti-academic because it celebrates cerebral Spinning. If this book/Voyage could be placed neatly in a “field” it would not be this book. I have considered naming its “field” Un-theology or Un-philosophy. Certainly, in the house of mirrors which is the universe/university of reversals, it can be called Un-ethical." A mí parecer, las oraciones siguientes no me dan más pistas |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Me gusta más "jocosa" que "jocunda", aunque es cierto que debería haber agregado más contexto. Si te parece bien, voy a agregar una parte más del párrafo donde aparece la oración."
3 hrs
cerebración en clave de juego
La traducción literal de "cerebration" me parece perfecta
https://dle.rae.es/cerebración?m=form
En cuanto a "playful", ni lúdico ni juguetón recogen la idea y no me parece fácil encontrar un adjetivo que lo haga. Se podría transmitir con una construcción de este tipo:
"...implica/supone un trabajo intenso, una cerebración en clave de juego"
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-07-27 21:30:50 GMT)
--------------------------------------------------
en clave de
1. loc. prepos. Con carácter o tono de. En clave de humor.
https://dle.rae.es/clave?m=form2#0xssReM
https://dle.rae.es/cerebración?m=form
En cuanto a "playful", ni lúdico ni juguetón recogen la idea y no me parece fácil encontrar un adjetivo que lo haga. Se podría transmitir con una construcción de este tipo:
"...implica/supone un trabajo intenso, una cerebración en clave de juego"
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-07-27 21:30:50 GMT)
--------------------------------------------------
en clave de
1. loc. prepos. Con carácter o tono de. En clave de humor.
https://dle.rae.es/clave?m=form2#0xssReM
21 hrs
actividad mental lúdica
¿y "Spinning mental o cerebral" ?
Discussion
De optar por otra palabra pensaría algo así como ¨vivaz¨.