Mar 3, 2020 16:47
4 yrs ago
19 viewers *
English term
anti-slip against inner sole
English to Russian
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Обувь
Что-то типа нескользящего контакта со стелькой. Как правильно сказать?
Proposed translations
(Russian)
4 | противоскользящий вкладыш/вставка | Anastasiya Vasilyeva |
4 | противоскользящая прокладка для несъемной стельки | Pavel Altukhov |
Proposed translations
1 hr
Selected
противоскользящий вкладыш/вставка
На Озоне как они только не зовутся: вкладыши, подушечки, полоски, вставки, полустельки - зависит от той части стельки, к которой они крепятся (пятка, носок)
https://www.ozon.ru/category/vstavki-dlya-obuvi-7764/
Мне кажется, если по контексту понятно, то не обязательно даже упоминать, что они для стельки
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-03-03 18:43:34 GMT)
--------------------------------------------------
В любом случае, это отдельная вставка, даже если она не снимается со стельки / приклеена производителем
https://www.ozon.ru/category/vstavki-dlya-obuvi-7764/
Мне кажется, если по контексту понятно, то не обязательно даже упоминать, что они для стельки
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-03-03 18:43:34 GMT)
--------------------------------------------------
В любом случае, это отдельная вставка, даже если она не снимается со стельки / приклеена производителем
Example sentence:
Силиконовые противоскользящие вставки в туфли
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за подробные пояснения!"
13 mins
противоскользящая прокладка для несъемной стельки
n/a
Discussion