Jan 21, 2021 11:19
3 yrs ago
37 viewers *
English term

administrator of justice

English to Portuguese Law/Patents Law (general)
As a feudatory and governor of Carpi, prince of the Dissonanti and among the promoters of the Studio of Modena, Bonifacio was a typical seventeenth-century aristocrat who was destined to assume the roles of the **administrator of justice**, scholar and diplomat (Cont A. «Sono nato principe libero, tale voglio conservarmi»: Francesco II d’Este (1660-1694).

Aplicador da lei? Advogado? Juiz? Help

Discussion

Mônica Amazonas Jan 21, 2021:
Foi a conclusão que cheguei levando em conta a referência histórica. O autor citado (no link) também fala de desembargadores e outros cargos, mas talvez sejam mais específicos.

"Os juízes dos feitos da Coroa, Fazenda e Fisco também eram nomeados diretamente pelo soberano e, da mesma forma que os desembargadores, deviam ser letrados. Tinham, entre outras, as seguintes atribuições [...]"

Não se pode comparar os dois contextos, mas acho que serve de referência.
Nelson Soares Jan 21, 2021:
Silvia, vendo o seu comentário, é possível que o termo adequado seja "juiz".
Silvia Tratnik (asker) Jan 21, 2021:
Considerando que isso foi há mais de 300 anos, ainda assim seria administrador judicial/de justiça? Dado que a pessoa em questão era um rico cidadão italiano, senhor feudal e aristocrata, será que o termo mais adequado à época não seria outro? Estou pendendo mais para "juiz", mas não tenho certeza.

Proposed translations

8 mins
Selected

Juiz

Pelas referências históricas do mesmo século aqui no país - apesar de ser um contexto diferente - penso que faz sentido falar em juiz.

https://www.conjur.com.br/2009-out-27/justica-historia-orige...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 mins

administrador judicial

Peer comment(s):

agree Nelson Soares : No google é possível visualizar que este termo é mais utilizado do que "administrador da justiça". Inclusive, ao fazer a pesquisa digitando 'administrador da justiça', aparece logo de cara "administrador judicial".
58 mins
Obrigada, Nelson.
Something went wrong...
+3
7 mins

administrador da justiça

responsável por aplicar, atribuir ou outorgar a justiça
Example sentence:

O juiz é, em diversos países, membro do Poder Judiciário, de um modo geral, e, na qualidade de administrador da justiça do Estado, é responsável por declarar e ordenar o que for necessário para julgar procedente ou não a pretensão da parte, a que

Peer comment(s):

agree Sergio Carré
4 mins
agree Paulinho Fonseca
34 mins
agree Maria Teresa Borges de Almeida
7 hrs
Something went wrong...
8 hrs

administrador de justiça

Creio que a tradução deva seguir o período do século indicado e não atualizar o termo. Creio ainda que "de" justiça é mais apropriado que "da" justiça, considerando o contexto.
Something went wrong...
3 days 8 hrs

Magistrado

É na realidade um juiz, mas a palavra parece mais condizente com liturgia jurídica.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search