GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:45 Feb 21, 2012 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: airmailrpl Brazil Local time: 06:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | para-brisa bem inclinada e teto de pano preto fazem as cabeças virar |
| ||
4 | parabrisa muito inclinado e capota em tecido preto (fazem as cabeças virar) |
|
parabrisa muito inclinado e capota em tecido preto (fazem as cabeças virar) Explanation: parabrisa muito inclinado e capota em tecido preto (fazem as cabeças virar) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
para-brisa bem inclinada e teto de pano preto fazem as cabeças virar Explanation: heavily raked windscreen and black cloth soft-top turn heads => para-brisa bem inclinada e teto de pano preto fazem as cabeças virar -------------------------------------------------- Note added at 13 days (2012-03-06 04:06:17 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- para-brisa bem inclinado e teto de tecido preto fazem as cabeças virar -------------------------------------------------- Note added at 13 days (2012-03-06 04:08:23 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- "MACIO" is not necessary = the fact that the "teto" or "capota" is made of "tecido" makes it automatically a "soft top" |
| |
Grading comment
| ||