phase trimmer

Norwegian translation: faseskifter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:phase trimmer
Norwegian translation:faseskifter
Entered by: nortranslate (X)

15:30 Dec 31, 2009
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Retail
English term or phrase: phase trimmer
In relation to various types of cables: coaxial cables, RF equipment, microwave, etc.
Kerstin Ketteman
United States
Local time: 10:17
faseskifter
Explanation:
I have noticed that both shifter and trimmer have been used for the same items in texts found on the net (see the web ref.)
And as far as I can see a trimmer and a shifter is more or less the same. In other electronic literature you often use adjustment and trimming as other words for coarse and fine adjustment.
What you acually do is phase adjustment (fasejustering), but you use a phase trimmer/shifter (faseskifter) to adjust it.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-31 19:04:46 GMT)
--------------------------------------------------

..and of course (where are my manners?)....
I whish you a very happy and prosperous year in 2010.
Selected response from:

nortranslate (X)
Norway
Local time: 16:17
Grading comment
Many thanks...and a happy and prosperous New Year to you too!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3faseskifter
nortranslate (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
faseskifter


Explanation:
I have noticed that both shifter and trimmer have been used for the same items in texts found on the net (see the web ref.)
And as far as I can see a trimmer and a shifter is more or less the same. In other electronic literature you often use adjustment and trimming as other words for coarse and fine adjustment.
What you acually do is phase adjustment (fasejustering), but you use a phase trimmer/shifter (faseskifter) to adjust it.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-31 19:04:46 GMT)
--------------------------------------------------

..and of course (where are my manners?)....
I whish you a very happy and prosperous year in 2010.


    Reference: http://www.nardamicrowave.com/east/index.php?m=Products&e=ge...
    Reference: http://www.sintef.no/upload/IKT/9022/Artikkel3-RFMEMS.pdf
nortranslate (X)
Norway
Local time: 16:17
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks...and a happy and prosperous New Year to you too!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search