GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:59 Oct 20, 2020 |
English to German translations [PRO] Marketing - Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ulrich Eberhardt Germany Local time: 09:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Flow |
| ||
3 +1 | Hol dir den neuen Flow/Neuer Flow/Kurswechsel gefällig? |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Flow Explanation: Warum nicht einfach "Flow"? Wird auf jeden Fall in diesem Kontext verwendet & es gibt auch z. B. Yogastile & -zentren, die das im Namen haben. Example sentence(s):
https://yogaspiritcircle.com/vinyasa-flow-yoga/ https://www.yogaflow-mannheim.de/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hol dir den neuen Flow/Neuer Flow/Kurswechsel gefällig? Explanation: "Kurswechsel" wäre auch ein Wortspiel im Sinne von neue Richtung/neuer Yogakurs. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.