GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:26 Jun 11, 2020 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Scheidungsurteil (USA) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Urteilsspruch bei Ehescheidung zur Grundvermögensaufteilung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(US) summary of real property judgment Urteilsspruch bei Ehescheidung zur Grundvermögensaufteilung Explanation: In other ENG-Common Law countries, might well be called - on a divorce - an abstract or excerpt of an 'Ancillary Relief Order': d.h. ung. eine Übersicht der Scheidungsfolgen auf die Gütergemeinschaft ggü- Gütertrennung. Example sentence(s):
Reference: http://eng.proz.com/kudoz/english-to-german/law-patents/6360... Reference: http://eng.proz.com/kudoz/english-to-german/law-general/6035... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.