GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:47 Oct 11, 2023 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) / ERP-System | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Rechtshinweise |
| ||
3 | Rechtstexte |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
legal literals Rechtshinweise Explanation: - rather than Rechtsbelehrung. I can find only Austrian refs.- which makes me wonder about use North of Passau.... -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2023-10-11 21:37:25 GMT) -------------------------------------------------- Rechtshinweise: Feld für Steuernummer und USt-IdNr. Example sentence(s):
Reference: http://www.officeb2b.at/sigel-sd033,p-8200062.html Reference: http://www.delamaris.at/rechtshinweise/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rechtstexte Explanation: Rechtstexte sind verbindliche Texte, die juristische Informationen, Regelungen und Vorgaben enthalten. Example sentence(s):
https://www.versacommerce.de/glossar/rechtstexte https://www.sage.com/es-es/blog/facturae-catalunya |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.