Hilfe bei Satzverständnis

German translation: ..sofern zutreffend, im angebotenen Leistungsumfang unter Beachtung der Anforderungen enthalten sein

15:57 Apr 7, 2020
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Systems, Networks / Öffentliches Beschaffungswesen
English term or phrase: Hilfe bei Satzverständnis
Es geht um das öffentliche Beschaffungswesen, hier konkret um Datenzentren:

"The leased or co-located facilities used to provide cloud services should therefore be included, where relevant, *in the scope of some answers to requirements*."

Die "facilities" beziehen sich auf die Anlagen des Datenzentrums, bei den "requirements" geht es um die Anforderungen, die an die Ausschreibungsteilnehmer gestellt werden. Ich verstehe den letzten Teil des Satzes, der auf das Komma folgt, nicht. Hat jemand einen Vorschlag? Danke im Voraus.
Christine Merz
Spain
Local time: 03:50
German translation:..sofern zutreffend, im angebotenen Leistungsumfang unter Beachtung der Anforderungen enthalten sein
Explanation:
dies ist mein Vorschlag

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2020-04-07 19:13:38 GMT)
--------------------------------------------------

siehe auch
https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Parlamentarische-Anfragen/2...
Selected response from:

Barbara Schmidt, M.A. (X)
Germany
Local time: 03:50
Grading comment
Vielen Dank euch allen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3..sofern zutreffend, im angebotenen Leistungsumfang unter Beachtung der Anforderungen enthalten sein
Barbara Schmidt, M.A. (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hilfe bei satzverständnis
..sofern zutreffend, im angebotenen Leistungsumfang unter Beachtung der Anforderungen enthalten sein


Explanation:
dies ist mein Vorschlag

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2020-04-07 19:13:38 GMT)
--------------------------------------------------

siehe auch
https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Parlamentarische-Anfragen/2...


Barbara Schmidt, M.A. (X)
Germany
Local time: 03:50
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 92
Grading comment
Vielen Dank euch allen.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search