Ballast

Arabic translation: مياه الصابورة

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ballast
Arabic translation:مياه الصابورة
Entered by: Ahmed Ghaly (X)

14:00 May 25, 2014
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / Environment
English term or phrase: Ballast
1- (Ships’ Ballast Water)

2- Energy saving by using electronic ballasts in our equipment floodlights;
A.K Janjelo
Lebanon
مياه الصابورة
Explanation:
مياه الصابورة
مصطلح ملاحي شهير معروف في أوساط الملاحة كما في البحث الموجود بالرابط المرفق

www.cbd.int/doc/meetings/cop/cop-09/official/cop-09-01-add2...

إقتباس
إقامة مركز لتبادل المعلومات عن أدلة التصنيف وأدوات تحديد الهوية الأخرى للكائنات الموجودة في مياه الصابورة (Ballast water)، بحلول سنة 2010، يكون مزودا بجميع المعلومات المتاحة. وتشمل الجهات الفاعلة: معهد سميثسونيان، و EOL، وخبراء التصنيف، وآلية غرفة تبادل المعلومات.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-05-25 18:38:28 GMT)
--------------------------------------------------

وهذه بعض الروابط الداعمة من مؤسسات متخصصة ومن منظمات الأمم المتحدة وسؤال سابق على بروز

http://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/transport_transp...

http://globallast.imo.org/2013/Arabic_Monographs/AR-IMO_GoBa...

http://ar.glosbe.com/en/ar/Ballast



http://www.arabdict.com/عربي-إنجليزي/بتبادل

http://sabq.org/LYTede

http://www.international-mag.com/index.php?option=com_conten...

http://www.international-mag.com/index.php?option=com_conten...


http://www.alyaum.com/News/art/19651.html?print&output_type=...
Selected response from:

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 04:00
Grading comment
شكراً
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4مياه الصابورة
Ahmed Ghaly (X)
4التوازن
hassan zekry
2 +2كابح
Linda Al-Bairmani


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ballast
التوازن


Explanation:
مياه في قاع السفينة لحفظ التوازن، ويقال عليها ايضا مياه الصابورة

hassan zekry
Local time: 04:00
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
ballast
كابح


Explanation:
http://lampsinchina.asia/4-2-1-metal-halide-electronic-balla...

Linda Al-Bairmani
Bosnia and Herzegovina
Local time: 03:00
Native speaker of: Arabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmed Badawy: Sure!
1 min

agree  ghassan al-Alem: مثبت التيار أو كابح التيار
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
ballast
مياه الصابورة


Explanation:
مياه الصابورة
مصطلح ملاحي شهير معروف في أوساط الملاحة كما في البحث الموجود بالرابط المرفق

www.cbd.int/doc/meetings/cop/cop-09/official/cop-09-01-add2...

إقتباس
إقامة مركز لتبادل المعلومات عن أدلة التصنيف وأدوات تحديد الهوية الأخرى للكائنات الموجودة في مياه الصابورة (Ballast water)، بحلول سنة 2010، يكون مزودا بجميع المعلومات المتاحة. وتشمل الجهات الفاعلة: معهد سميثسونيان، و EOL، وخبراء التصنيف، وآلية غرفة تبادل المعلومات.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-05-25 18:38:28 GMT)
--------------------------------------------------

وهذه بعض الروابط الداعمة من مؤسسات متخصصة ومن منظمات الأمم المتحدة وسؤال سابق على بروز

http://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/transport_transp...

http://globallast.imo.org/2013/Arabic_Monographs/AR-IMO_GoBa...

http://ar.glosbe.com/en/ar/Ballast



http://www.arabdict.com/عربي-إنجليزي/بتبادل

http://sabq.org/LYTede

http://www.international-mag.com/index.php?option=com_conten...

http://www.international-mag.com/index.php?option=com_conten...


http://www.alyaum.com/News/art/19651.html?print&output_type=...

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 04:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Grading comment
شكراً

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivonne G
3 days 1 hr
  -> Thanks a lot

agree  Mohamed Hamed
3 days 19 hrs
  -> Thanks a lot

agree  Nadoush13
5 days
  -> Thanks a lot

agree  Seham Ebied
5 days
  -> Thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search