Bureau voor Krediet Registratie

English translation: Central Credit Registration Office

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Bureau voor Krediet Registratie
English translation:Central Credit Registration Office
Entered by: Michael Beijer

18:02 Sep 2, 2009
Dutch to English translations [Non-PRO]
Real Estate
Dutch term or phrase: Bureau voor Krediet Registratie
gevestigd te Tiel...
Letterzz
Central Credit Registration Office
Explanation:
Jarry is right, but I think it might be missing the 'Central'.
Selected response from:

Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 02:42
Grading comment
Thanks for compelting the term.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Central Credit Registration Office
Michael Beijer
4credit registration office
jarry (X)


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Central Credit Registration Office


Explanation:
Jarry is right, but I think it might be missing the 'Central'.

Example sentence(s):
  • And finally, we use a computer program to assess your creditworthiness, and we check the records of the Central Credit Registration Office (Stichting Bureau Krediet Registratie / BKR) and various fraud prevention and registration systems.

    Reference: http://www.google.com/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=3&url=ht...
Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 02:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 84
Grading comment
Thanks for compelting the term.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  solejnicz: It looks as if "Central" needs to be added here indeed.
6 mins

agree  P.L.F. Persio
539 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
credit registration office


Explanation:
the correct name is bureau krediet registratie or bkr

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-09-02 18:24:22 GMT)
--------------------------------------------------

The answer I suggested is based on the solution provided by Jurlex.

jarry (X)
South Africa
Local time: 03:42
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search