Glossary entry

Dutch term or phrase:

Mailadres voor opvragen omzetopgave eindejaar

English translation:

E-mail address for requesting end-of-year turnover figures

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-12-25 14:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 22, 2011 12:41
12 yrs ago
Dutch term

Mailadres voor opvragen omzetopgave eindejaar

Dutch to English Bus/Financial General / Conversation / Greetings / Letters
Voor een warenhuis ben ik een contactformulier voor de leveranciers aan het vertalen naar het Engels.

Onder contactgevens staat onder andere:

- Mailadres voor opvragen omzetopgave eindejaar.

Kan iemand mij helpen met deze vertaling?
Change log

Dec 22, 2011 13:03: writeaway changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Economics" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): sindy cremer

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

E-mail address for requesting end-of-year turnover figures

Mailadres = "Contact e-mail" ofwel "E-mail addres"
Omzetopgave = "turnover report" ofwel "turnover figures" / "sales figures".
Eindejaar = "End-of-year" ofwel "Year-end".



Peer comment(s):

agree Joy Phillips
1 hr
agree Barend van Zadelhoff : seems straightforward to me
2 hrs
agree Marjolein Snippe
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search