Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a sleaze
Spanish translation:
una cualquiera
Added to glossary by
mónica alfonso
Oct 15, 2001 08:13
22 yrs ago
2 viewers *
English term
sleaze
English to Spanish
Art/Literary
Este es el contexto
I'm not a bitch and I'm not a sleaze
entiendo el concepto pero no se si haya un término acertado en español
I'm not a bitch and I'm not a sleaze
entiendo el concepto pero no se si haya un término acertado en español
Proposed translations
(Spanish)
5 | cualquiera | Francis Icaza |
5 +2 | ruin, vil, mezquina | Oso (X) |
4 | sleaze/ cursi -barato -ordinaria | Shirley Castillo |
Proposed translations
43 mins
Selected
cualquiera
As in "ni soy una cualquiera..." seems to me to fit a little better, but all answers are valid to be sure. It´s a matter of your text I suppose.
Best,
Ref: none!
Best,
Ref: none!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos creo que esta es la respuesta que se aplica más al contexto"
+2
12 mins
ruin, vil, mezquina
Hola Paula,
Creo que en español necesitaría el sustantivo "una persona" o "un ser" para que se escuche natural.
Es decir para que pueda decir quien habla:
"...no soy un ser ruin, vil o mezquino.."
o
"...no soy una persona vil, ruin o mezquina..."
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Creo que en español necesitaría el sustantivo "una persona" o "un ser" para que se escuche natural.
Es decir para que pueda decir quien habla:
"...no soy un ser ruin, vil o mezquino.."
o
"...no soy una persona vil, ruin o mezquina..."
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Gabriela Tenenbaum (X)
: completamente de acuerdo! ¶:)) (con el sombrero del Oso)
3 mins
|
¡Gracias carita del 2001!! Oso con el flequito de Gaby #:^)
|
|
agree |
Cecilia Coopman, M.A. in Translation
: Yes,indeed!
31 mins
|
¡Mil gracias Centos! ¶:^)
|
28 mins
sleaze/ cursi -barato -ordinaria
Hi Paula!!!!
a sleaze can be ..una persona ordinaria/cursi!
a sleaze can be ..una persona ordinaria/cursi!
Peer comment(s):
neutral |
Oso (X)
: Sí, también, aunque por la primera palabra del contexto, me inclinaría más hacia ruin o vil...¶:^)
5 mins
|
Something went wrong...