Dec 2, 2004 10:46
19 yrs ago
24 viewers *
Croatian term

stručna i tehnička osposobljenost

Croatian to English Other Other
Stručna i tehnička osposobljenost za izvođenje projekta

Discussion

Non-ProZ.com Dec 2, 2004:
Misli se na to da kompanija ima stru�njake i tehni�ku opremu za izvo�enje projekta.
Non-ProZ.com Dec 2, 2004:
Sla�em se s vama. Nadam se da �e se i klijent slo�iti sa mnom ;-)

Proposed translations

15 hrs
Selected

know-how and technical expertise

HTH

Audi World Site > Company > Cosworth Technology
... In 1998 Audi acquired the company Cosworth from the Vickers Group – and with
it a unique combination of know-how and technical expertise. ...
www.audi.com/com/en/company/ participations/cosworth/cosworth.jsp
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala svima. Iako mi je i rješenje kolegice Barbić bilo skroz prihvatljivo, na kraju sam se ipak odlučila za ovo."
-1
3 hrs
Croatian term (edited): stru�na i tehni�ka osposobljenost

professional and technical training

Mislim da je ovde akcenat stavljen na obuku, odnosno obučenost.
Peer comment(s):

disagree Marija Vujosevic Caric : Ovo bi značilo: stručna i tehnička obuka Bilo je meni jasno na šta ste mislili, ali sam ja mislila da Vas moram upozoriti.
6 mins
Nailazio sam na rečenice tipa: "Our staff possess sufficient training to meet your demands." Ali budući da je drugi komentar podnosioca unesen posle mog odgovora, sada vidim da se rešenje koje sam ponudio ne uklapa u kontekst.
Something went wrong...
+1
1 hr
Croatian term (edited): stru�na i tehni�ka osposobljenost

professional competence

Mislim da je sve drugo suvišno. Barem je to slučaj sa ovim našim nazivom.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 16 mins (2004-12-02 15:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

U tom slučaju: professional competence and technical equipment
Peer comment(s):

agree V&M Stanković
12 hrs
Hvala, Vesna.
Something went wrong...
22 hrs
Croatian term (edited): stru�na i tehni�ka osposobljenost

professional and technical skill

... has the necessary level of professional and technical skill to implement the project ...
ili tako nesto, mislim da je "skill" dosta "zgodna" rijec u ovakvom kontekstu

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 10 mins (2004-12-03 08:56:53 GMT)
--------------------------------------------------

odn. ako se odnosi na jednu osobu, ako je u pitanju firma slazem se sa kolegicom Tanjom
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search