Jun 27, 2004 10:20
19 yrs ago
12 viewers *
German term

Eigentumsverschaffung

German to English Law/Patents Law: Contract(s) Wohnungskauf
In einem notariellen Schriftsatz über einen Wohnungskauf, wobei es um Eintrag ins Grundbuch, Zahlungsmodalitäten etc. geht

Proposed translations

1 hr
Selected

procurement [or acquisition] of title

The choice between procurement and acquisition depends on the context. Procurement suggests that effort was involved while acquisition is more neutral.
(Transfer or delivery of title is not wrong but it emphasizes the action of the seller rather than the buyer.)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

delivery / transfer of ownership

without more context....
Something went wrong...
54 mins

property acquisition

just a guess, but sounds like a possibility
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search