Glossary entry

French term or phrase:

docteurs en matériaux

German translation:

Werkstoffwissenschaftler / Materialwissenschaftler

Added to glossary by Andrea Wurth
Mar 15, 2023 12:38
1 yr ago
26 viewers *
French term

docteurs en matériaux

French to German Bus/Financial Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Hallo, es geht um das Forschungs- und Entwickulungszentrum einer Unternehmensgruppe, in dem Experten in Sachen Luftfahrttechnik, Fahrzeugbau, Maschinenbau und eben besagte ***docteurs en matériaux*** zusammenarbeiten.

Ich habe nur Ingenieur für Materialwirtschaft gefunden. Kennt jemand den deutschen Ausdruck/Abschluss dafür?

Danke für eure Hilfe.

Discussion

Schtroumpf Mar 15, 2023:
Guten Abend! Ich würde die Doktoren nicht wegfallen lassen, statt dessen klingt vielleicht "promovierte Werkstoffkundler" o.ä. etwas schöner als "Doktoren"!
Emmanuella Mar 15, 2023:
Judith Frank Mar 15, 2023:
Werkstofftechnik vs Materialwissenschaft Ein kleiner Überblick über verschiedene Bezeichnungen für Masterstudiengänge:
TU Berlin: "Werkstoffwissenschaften"
TU München: "Material-/Werkstoffkunde"
KIT: "Materialwissenschaft und Werkstofftechnik".
"Materialwissenschaft" hebt eher den wissenschaftlichen Aspekt und Grundlagenforschung hervor, bei "Werkstofftechnik" denkt man eher an die technischen Anwendungen.

Im Gegebenen Kontext würde ich Werkstofftechnik bevorzugen, also "Doktor der Werkstofftechnik" / "Ingenieur für Werkstofftechnik" / "Werkstoffwissenschaftler"
Steffen Walter Mar 15, 2023:
Doktoren vs. Wissenschaftler Evtl. reicht in der Aufzählung für das deutschsprachige Zielpublikum bereits "Werkstoff-/Materialwissenschaftler" - ich bin mir nicht sicher, ob die "docteurs" wirklich wiedergegeben werden müssen.
Expertlang Mar 15, 2023:
Doktor der Materialwissenschaft siehe z.B. hier https://www.mawi.tu-darmstadt.de/studium/absolvent_innen/pro...
Susanne Purrmann Mar 15, 2023:
Ich glaube es ist Werkstofftechnik, also Ingenieur für Werkstofftechnik

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

Werkstoffwissenschaftler / Materialwissenschaftler

Ich würde mich hier wohl auf die "Wissenschaftler" beschränken - siehe Diskussion.

Vgl. https://de.wikipedia.org/wiki/Materialwissenschaft_und_Werks... und https://www.mat.studium.fau.de/beispiel-seite/studieninteres...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-03-15 14:40:24 GMT)
--------------------------------------------------

"Docteurs" deutet m. E. auch darauf hin, dass hier eher die Wissenschaftler und nicht die Techniker gemeint sind.
Peer comment(s):

agree Schtroumpf : In meiner Generation denkt man zuerst an "Werkstoffkunde", heute heißt es dann wohl so... ;-)
3 hrs
;-) Mit dem Attribut "promoviert" könnte ich mich auch anfreunden, während "Doktoren" irgendwie nicht passt.
agree Marion Hallouet
1 day 4 hrs
agree Charles R.
1 day 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dankeschön."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search