Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
is freshly activated when shaken
Italian translation:
si riattiva quando viene agitata
Added to glossary by
EleoE
Dec 12, 2022 17:49
1 yr ago
25 viewers *
English term
is freshly activated when shaken
English to Italian
Marketing
Marketing / Market Research
Our micellar water is freshly activated when shaken so it effectively Cleanses and Brightens your skin.
Proposed translations
(Italian)
Change log
Dec 26, 2022 19:16: EleoE Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
si riattiva quando viene agitata
Altra opzione.
Secondo me, freshly qui ha il significato di nuovamente.
Secondo me, freshly qui ha il significato di nuovamente.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
19 mins
si attiva agitando il contenitore
Tralascerei "freshly" per non appesantire la frase. Se vuoi includerlo potresti mettere qualcosa come "si attiva non appena si agita il contenitore/il flacone."
35 mins
si attiva, fresca, agitandola
is freshly activated when shaken = si attiva, fresca, agitandola
freshly (avverbio ) > , fresca, (aggettivo)
[ Our micellar water is freshly activated when shaken so it effectively Cleanses and Brightens your skin.]
freshly (avverbio ) > , fresca, (aggettivo)
[ Our micellar water is freshly activated when shaken so it effectively Cleanses and Brightens your skin.]
44 mins
si attiva sul momento quando viene agitata
Credo che nel testo si voglia enfatizzare il fatto che sia una preparazione "fresca", a differenza di altre già pronte, e con tutti i benefici che questo dovrebbe comprtare
+2
58 mins
sprigiona tutte le sue proprietà quando viene agitata
Un'altra proposta
Something went wrong...