This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 28, 2021 15:46
2 yrs ago
25 viewers *
English term

Witness Attestation

English to Italian Law/Patents Law (general)
It's the title to the following
The foregoing special power of attorney was, on XXXx, published and declared by XXX, in our presence to be his power of attorney acting as .....
Proposed translations (Italian)
3 assunzione delle testimonianze

Proposed translations

2 hrs

assunzione delle testimonianze

Ciao
Non è il mio settore ma di legale (e contrattualistica anche se questo non è il caso) sono abbastanza ferrato e che io sappia "attestation" sono le testimonianze che vengono assunte in forma scritta come prova testimoniale, senza che questo possa determinare una violazione del contraddittorio.
Witness attestation = assunzione delle testimonianze

Praticamente questo
https://www.gazzettaufficiale.it/atto/serie_generale/caricaA...

Buon lavoro

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-06-28 18:05:31 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato un documento abbastanza chiaro in merito
https://www.eclegal.it/wp-content/uploads/pdf/2018-02-13_pun...
Buon lavoro
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search