Glossary entry

English term or phrase:

head of fraud

Portuguese translation:

Diretor de Prevenção à Fraude

Added to glossary by Sara Ruela
Nov 3, 2020 14:31
3 yrs ago
40 viewers *
English term

Head of Fraud

English to Portuguese Bus/Financial International Org/Dev/Coop
Trata-se de um cargo em uma instituição. Encontrei o termo sempre em inglês, mesmo nos textos em português, mas não estou segura com as fontes onde encontrei.
Change log

Nov 5, 2020 09:11: Sara Ruela Created KOG entry

Discussion

Jenifer Ribeiro (asker) Nov 3, 2020:
Excelente sugestão, Sergio. A instituição não possui site em português, e pouquíssimas publicações no idioma. Porém, vou seguir sua dica de consultar a forma como outras instituições nomeiam os cargos. Muito obrigada!
Sergio Carré Nov 3, 2020:
Procure o organograma @Jenifer,
Você já procurou o organograma da instituição em português? Ou até mesmo o organograma em inglês?
Esse documento pode te dar dicas para traduzir, ou não, o cargo. Também vale a pena procurar no Linkedin por empresas do mesmo setor e como elas nomeiam os cargos.
Exemplo do setor financeiro: Banco ABC Brasil > https://ri.abcbrasil.com.br/wp-content/uploads/sites/70/2018...

Proposed translations

+12
2 mins
Selected

Diretor de Prevenção à Fraude

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Rafael Barros
1 min
agree Silvia Aquino
2 mins
agree Lucas Rodrigues Oliveira
14 mins
agree Thainá Ribeiro
29 mins
agree Felipe Lacerda : Talvez com um complemento de “prevenção e combate”?
32 mins
agree Eduan Moraes
1 hr
agree Hugo Otávio Cruz Reis
1 hr
agree Tereza Rae : Concordo com a sugestão extra do Felipe Lacerda.
1 hr
agree Tatiana Elizabeth
5 hrs
agree Mario Freitas :
9 hrs
agree Paulo Gasques
13 hrs
agree Indra Augusto
2 days 1 hr
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
39 mins

responsável pelo combate à fraude

Example sentence:

como diretor designado “Responsável pelo Combate à Fraude e pelo Cumprimento das Obrigações Previstas na Resolução SUSEP nº 143

Something went wrong...
+1
57 mins

Chefia anti-fraude/Gerência contra fraudes

Sugestões.
Peer comment(s):

agree Sergio Carré : Chefia está correto, Gerência não. a segunda está abaixo de Chefia.
1 hr
Muito obrigado pela observação Sergio!
Something went wrong...
2 hrs

Head de Prevenção a Fraudes

No Brasil, é bastante frequente o uso misto para nomear cargos como eu sugiro e ofereço referências.
Example sentence:

"Head de Prevenção a Fraudes"

"Davi Pozzi é Head de Prevenção a Fraudes no Picpay"

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search