This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 2, 2018 14:22
5 yrs ago
Romanian term
fără limitarea enumerărilor cumulative anterioare
Romanian to English
Tech/Engineering
Computers: Software
Software development:
funcționalitate a sistemului, dobândită prin adăugare în diverse moduri (scriere de coduri, programe suplimentare, fără limitarea enumerărilor cumulative anterioare) a funcționalităților standard.
funcționalitate a sistemului, dobândită prin adăugare în diverse moduri (scriere de coduri, programe suplimentare, fără limitarea enumerărilor cumulative anterioare) a funcționalităților standard.
Proposed translations
(English)
4 | without any limitations as to the previous cumulative enumeration | Manuela C. |
Proposed translations
18 hrs
without any limitations as to the previous cumulative enumeration
https://books.google.fr/books?id=SZnzQ0fHuAUC&pg=PA355&lpg=P...
https://www.lifepersona.com/what-are-discourse-resources
https://www.lifepersona.com/what-are-discourse-resources
Peer comment(s):
neutral |
Lara Barnett
: "as" is not necessary here, looks clumsy and corrupts the sense. But there ought to be a tidier way to say this.
3 days 2 hrs
|
Discussion
Considering the field, the first part "fără limitarea enumerărilor" could be "without limiting the enum extensibility"
https://blogs.msdn.microsoft.com/nav/2018/07/30/developer-pr...