Glossary entry

Romanian term or phrase:

sume ce mi se cuvin

English translation:

sums due/payable to me

Added to glossary by Dorli Dinescu
Aug 3, 2018 16:05
5 yrs ago
2 viewers *
Romanian term

sume ce mi se cuvin

Romanian to English Law/Patents Law (general) Power of attorney
amounts of money I am entitled to?

De asemenea, mandatarul meu mă va reprezenta în fața societății de asigurări și va îndeplini toate formalitățile necesare în vederea încheierii contractelor de asigurare și dacă va fi necesar formalitățile ce se impun în vederea întocmirii dosarului și efectuarea reparațiilor și a încasării oricăror SUME DE BANI CE MI SE CUVIN.

Also, my mandatory will represent me in front of the insurance company and will accomplish all the necessary formalities toward the conclusion of the insurance contracts and if it will be necessary the formalities that are imposed in view of the conclusion of the file and making the reparations and collection of any amounts of money that I am entitled to.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

sums due/payable to me

If you have any reason to believe your Client or other paying party may be unable to pay any fees or other sums due to me you will notify me immediately.
http://www.neonatalexpertwitness.co.uk/index.php/terms.html
Note from asker:
Multumesc.
Peer comment(s):

agree Iosif JUHASZ
18 hrs
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
36 days

The amount of money which is right to me

Sumele de bani ce mi se cuvin
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search