Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
anticipos cancelados con cómputo de bonos o certificados fiscales
English translation:
advances paid deducting tax deductions or credits
Added to glossary by
Karen Dinicola
Jan 31, 2018 15:07
6 yrs ago
29 viewers *
Spanish term
anticipos cancelados con cómputo de bonos o certificados fiscales
Spanish to English
Other
Law: Taxation & Customs
On a tax form from Argentina -- not really sure about this one. Maybe, prepayment through the redemption of bonds or tax certificates? Thanks for any suggestions!
Proposed translations
7 mins
Selected
advances paid deducting tax deductions or credits
This is referring to the advance tax payments made that have considered the subtraction of tax deductions or tax credits.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes, thank you! This captures the essence and is short enough to fit. Maybe "tax exemptions" instead of "tax deductions" just to avoid word echo, but this is great. Very helpful."
+2
1 hr
advances paid with bonds or tax certificates
Without more context, this would be my suggestion: advances paid with bonds or tax certificates
anticipos cancelados = advances paid
con cómputo = with
bonos = bonds
certificado fiscal = tax certificate
anticipos cancelados = advances paid
con cómputo = with
bonos = bonds
certificado fiscal = tax certificate
Note from asker:
Thanks, Daniel. This is close to my original thinking, but I have concerns that "bond" and "tax certificate" have alternate meanings (i.e. debt instruments and land sale certificate). |
Peer comment(s):
agree |
patinba
4 mins
|
Gracias, Patinba.
|
|
agree |
David Hollywood
: would work for me too... although "anticipos" in Argentina means "advance tax contributions/payments" and I pay a lot of them unfortunately... but when you submit your DDJJ they are taken into account
10 hrs
|
Thank you, David.
|
1 day 3 hrs
Estimated/provisional tax payments offset against tax credits or tax exemption certificates
As far as I know, "anticipos" are usually called estimated or provisional payments of taxes:
If you don’t pay enough tax through withholding and estimated tax payments, you may be charged a penalty. You also may be charged a penalty if your estimated tax payments are late, even if you are due a refund when you file your tax return.
https://www.irs.gov/businesses/small-businesses-self-employe...
Income tax and provisional tax
If you own a business or are self-employed, you’ll pay tax in one lump sum or several instalments. This way of paying income tax is called provisional tax. For contractors, tax can also be deducted from your pay.
https://www.business.govt.nz/tax-and-accounting/basic-tax-ty...
I agree with Ryan's idea that "bonos" refers to tax credits:
En el marco del Régimen de Desarrollo y Fortalecimiento del Autopartismo Argentino, la AFIP instrumenta la emisión de los bonos electrónicos de crédito fiscal
https://aldiaargentina.microjuris.com/2017/10/27/en-el-marco...
But I feel that "certificados fiscales" refers to tax exemptions:
De esta forma, los beneficiarios podrán obtener el Certificado Fiscal (por ende, las exenciones fiscales) en caso de que acrediten fehacientemente un 60 % de integración de componente nacional en las instalaciones electromecánicas o un porcentaje menor, hasta 30 %, siempre que se atestigüe la inexistencia de producción nacional de los componentes necesarios.
http://redcame.org.ar/contenidos/circular/Energias-Renovable...
If you don’t pay enough tax through withholding and estimated tax payments, you may be charged a penalty. You also may be charged a penalty if your estimated tax payments are late, even if you are due a refund when you file your tax return.
https://www.irs.gov/businesses/small-businesses-self-employe...
Income tax and provisional tax
If you own a business or are self-employed, you’ll pay tax in one lump sum or several instalments. This way of paying income tax is called provisional tax. For contractors, tax can also be deducted from your pay.
https://www.business.govt.nz/tax-and-accounting/basic-tax-ty...
I agree with Ryan's idea that "bonos" refers to tax credits:
En el marco del Régimen de Desarrollo y Fortalecimiento del Autopartismo Argentino, la AFIP instrumenta la emisión de los bonos electrónicos de crédito fiscal
https://aldiaargentina.microjuris.com/2017/10/27/en-el-marco...
But I feel that "certificados fiscales" refers to tax exemptions:
De esta forma, los beneficiarios podrán obtener el Certificado Fiscal (por ende, las exenciones fiscales) en caso de que acrediten fehacientemente un 60 % de integración de componente nacional en las instalaciones electromecánicas o un porcentaje menor, hasta 30 %, siempre que se atestigüe la inexistencia de producción nacional de los componentes necesarios.
http://redcame.org.ar/contenidos/circular/Energias-Renovable...
Note from asker:
Thanks, Robert! Unfortunately, I needed something to fit in a tiny form box, but I feel this is a valid answer, too, and it really helped me understand the concept. Great sources. |
Something went wrong...