Mar 25, 2017 09:21
7 yrs ago
Russian term

Хрен с горы

Russian to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Здравствуйте. Как бы вы перевели данное выражение?

Эй! Ты! Хрен с горы.

Возможно так:

- Hey! You! Dick from the downhill.

Возможно есть устойчивое словосочетание в английском?
Proposed translations (English)
3 +2 Dick from the sticks
4 +1 Dipshit
4 +1 Peasant
3 +1 d...head

Discussion

Victory13 (asker) Mar 26, 2017:
Спасибо всем большое!))
Victory13 (asker) Mar 25, 2017:
В сериале Экспансия (2 сезон, 9 серия) также встречается данное выражение. Изначально фраза звучит там: whoever the fuck you are? И перевод: А это что за хрен с горы?
Sofia Gutkin Mar 25, 2017:
@Asker Во-первых, "Whoever the fuck you are" а не "Who ever the fuck you are". Во-вторых, это БОЛЕЕ грубо чем то, что предложила Мария. Словом "fuck" лучше просто так не разбрасываться.

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

Dick from the sticks

"From the sticks" corresponds to "с горы," as I understand from what others have written. I give this medium confidence because I am no expert on the nuances of Russian idioms. However given the word "хрен," I don't see how a translation that omits the relevant part of the male anatomy (such as "damn idiot," from Katerina) can be right.
Peer comment(s):

agree katerina turevich
26 mins
Thank you, Katerina
agree Michael Korovkin : A good one Susan! Actually the only one here that both carries the base-meaning (khren = kher = dick) and comes accross as idiomatic enough not to sound blatantly as a translation...
2 days 2 hrs
Thanks, Michael
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
12 mins

d...head

Not necessarily from the mountain;-))
Note from asker:
Слишком грубо
Возможно лучше: Who ever the fuck you are
Peer comment(s):

agree Denis Shepelev : Согласен с dickhead
12 hrs
спасибо, Денис
Something went wrong...
+1
1 hr

Dipshit

There are probably dozens of ways you can say it, but there is no literal translation.
Peer comment(s):

agree katerina turevich
44 mins
Thank you!
Something went wrong...
+1
1 day 10 hrs

Peasant

Поскольку это чел из деревни
Peer comment(s):

agree Susan Welsh : А хрен?
18 hrs
Well, 'peasant' is enough of an insult in the UK anyway
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

damn idiot

idiot stands for с горы

насколько я понимаю "с горы" означает " лохматый", " не цивилизованный"

there should be a certain amount of poetic licence involved in this
Example sentence:

Les- ter wanders down the gravel road, muttering “damn idiot” in the direction of his pa. “Damn idiot, damn idiot, damn idiot,” getting louder the more distance he

'If you don't think what I do is not hard, you're a damn idiot

Peer comments on this reference comment:

neutral Susan Welsh : This is not a "reference," but should be posted as an answer.
44 mins
Thanks, Susan! There is a reference to Urban Dictionary - the most comprehensive of all slang and rough language collections. The asker should use it.
Something went wrong...
3 hrs
Reference:

Хрен с горы

Хрен с горы — (или с бугра) пренебрежительно о ком либо (чаще о незнакомом или о том, кто пришел невовремя, ведет себя вызывающе и т. п.)
http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/389705/хрен
На моей памяти, выражение обычно встречается именно в вопросительной форме:
А ты что за хрен с горы? (типа "Ты вообще кто такой; откуда здесь нарисовался?") - Who /in the hell/the fuck/ are you supposed to be? (как возможный перевод)
Peer comments on this reference comment:

agree DTSM
39 mins
Спасибо!
agree Tatiana Lammers
3 hrs
Спасибо!
agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
11 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
12 hrs
Reference:

Этимология словосочетания Хрен с горы

Хрен с горы в древности

Итак, словосочетание хрен с горы, хрен он хрен и есть, знали его и в Древней Руси и использовали как и сейчас, как жгучую приправу к различным блюдам изготавливаемую из корней и способствующую возникновению аппетита. Считалось что наиболее жгучие, полезные и вкусные корни хрена выращиваются на пригорках или небольших полянах-возвышенностях, дескать тогда Хорс (древнеславянский бог Солнца) наиболее близок и более напитывает растение своей жгучей силой.

Людей же которые хотели получить какую-либо власть, например, деревенский староста или городской голова, круг старейшин родов отправлял погреться на солнышке на возвышенности на пару деньков и подумать о своем будущем служении людям, чем бы он мог им помочь. Ну а на горочку для того чтобы побыть поближе к богам и возможно уловить толику божественной мудрости. Нередко на месте уединения человека рос хрен, вот откуда и название.

До поры до времени такого возвратившегося из раздумий и все же принявшего бремя власти ласково называли хрен с горы, однако если руководитель плохо правил и утрачивал доверие, его переставали так называть, а иногда даже плевали ему в спину (если не боялись мести). Вот и выходило, что древние носители прозвища хрен с горы были в основном положительными персонажами.

http://www.leaks.ru/history/xren-s-gory.html


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2017-03-25 21:50:26 GMT)
--------------------------------------------------

Еще есть обсуждение на форуме Мультитрана:

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=205572&l1=1&l2=2


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2017-03-25 21:59:20 GMT)
--------------------------------------------------

I am Michael Jackson, you - Tito!
Я - Майкл Джексон, а ты - хрен с горы!
Я - Майкл Джексон, а ты - никто!
https://en.wikipedia.org/wiki/Tito_Jackson

Это фраза из фильма "Rush hour".
Peer comments on this reference comment:

disagree Michael Korovkin : Чтоб не отходить от термина, хреновина все это. Это просто эвфемизм х...я или х... ра. Как в силу его фаллической формы так и органолептической агрессивности :))Оригинальное выражение должно быть х...й или хер с горы. :))) Cheers! U're a romantic though!
1 day 15 hrs
Спасибо.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search