Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
durchreißen
Italian translation:
manovrare in modo brusco/ a strappo
Added to glossary by
Giulia D'Ascanio
Mar 12, 2017 16:02
7 yrs ago
German term
durchreißen
German to Italian
Tech/Engineering
Engineering (general)
gru
Die Steuerung der Antriebe erfolgt über die Meisterschalter im Steuerstand. Alle über die Meisterschalter möglichen Bewegungen können gleichzeitig ausgeführt werden.
- Meisterschalter niemals durchreißen!
- Die einzelnen Schaltstufen langsam durchschalten
Grazie!!!
- Meisterschalter niemals durchreißen!
- Die einzelnen Schaltstufen langsam durchschalten
Grazie!!!
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | manovrare in modo brusco/ a strappo | INES STOLLWERCK |
3 | manomettere | Andronico |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
manovrare in modo brusco/ a strappo
Non manovrare bruscamente, (infatti dopo spiega) cambiare o scalare le marce una dopo l'altra delicatamente.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie :)"
2 hrs
manomettere
... non manomettere in nessun caso...( penso il dispositivo elettrico)
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2017-03-12 18:48:50 GMT)
--------------------------------------------------
o anche non alterarlo o danneggiarlo
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2017-03-12 18:48:50 GMT)
--------------------------------------------------
o anche non alterarlo o danneggiarlo
Discussion
Vedi, manomettere, forzare ecc... è anche una bella parola!
http://www.treccani.it/vocabolario/manomettere_(Sinonimi-e-C...
http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/engineering_gener...