Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
aucun compte entre eux
Portuguese translation:
qualquer dívida entre si
Added to glossary by
dianaacail
Jul 13, 2016 11:20
7 yrs ago
5 viewers *
French term
aucun compte entre eux
French to Portuguese
Law/Patents
Law: Contract(s)
Contrat de mariage de séparation de biens
A frase completa:
"Chacun d'eux sera réputé avoir fourni au jour le jour sa part contributive, en sorte qu’ils ne seront assujettis à aucun compte entre eux, ni à retirer à ce sujet aucune quittance l’un de l'autre"
Trata-se de da alínea da contribuição para os encargos familiares.
a palavra "compte" é que me está a fazer confusão, a ideia da frase é que: Considera-se que cada um deles disponibiliza no dia-a-dia a sua parte contributiva de modo a não terem nenhuma conta(?) entre eles nem a cancelarem nenhuma liquidação um do outro. Coloquei mais ou menos assim
Obrigada
"Chacun d'eux sera réputé avoir fourni au jour le jour sa part contributive, en sorte qu’ils ne seront assujettis à aucun compte entre eux, ni à retirer à ce sujet aucune quittance l’un de l'autre"
Trata-se de da alínea da contribuição para os encargos familiares.
a palavra "compte" é que me está a fazer confusão, a ideia da frase é que: Considera-se que cada um deles disponibiliza no dia-a-dia a sua parte contributiva de modo a não terem nenhuma conta(?) entre eles nem a cancelarem nenhuma liquidação um do outro. Coloquei mais ou menos assim
Obrigada
Proposed translations
4 mins
Selected
de tal sorte a não estarem sujeitos a qualquer débito/pendência entre si
Sug. para PTbr.
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins
... não serem devedores, um em relação ao outro / um para com o outro
Sug.
13 hrs
nenhum acerto (contábil ou de contas) entre eles
Minha sugestão:
Se cada um coloca o que gasta, não é preciso fazer nenhum acerto de contas.
É o que diz o texto.
Se cada um coloca o que gasta, não é preciso fazer nenhum acerto de contas.
É o que diz o texto.
Something went wrong...