Jan 18, 2004 12:28
20 yrs ago
German term

Tageserfolg eines Konzepts

German to English Art/Literary story set during WWII
hello everyone ... i’m having a difficult time understanding the gist of this paragraph ...

The count, and the doctor are discussing whether or not the front will come to where they are (Königsberg). The doctor is certain, the count, however, thinks it's all hogwash and says the following:

"Unsere Generäle werden zwischen radikalen politischen and wohl bereits absoluten Linien unterscehiden können. Das Beharren von vermeintlichen Betonköpfen in der Generalität wird kein Bestand haben. Wer so agiert, der nimmt weder den militärischen Sachverstand der Fachleute in der Truppe ernst noch den Rat von außen, der möchte allein mit dem Tageserfolg eines hastig zusammengeschusterten Konzepts politisch punkten."

Proposed translations

+1
25 mins
Selected

" short-term success of a (hastily thrown together) concept

or "plan" instead of concept
Peer comment(s):

agree Nancy Arrowsmith : yup
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks!! gz"
10 hrs

success with the daily agenda

success with a half-ass/chaotically/hurridly put-together agenda
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search