Jan 5, 2016 21:43
8 yrs ago
English term

A smart woman is a perfect 10

English to French Other Linguistics Marketing beauty product
What perfect 10 means ?

I translated by :

Une femme intelligente est parfaite.

Il n'y a pas de contexte, juste une publicité pour un produit de beauté. Une simple string sur excel file

Des suggestions?

Merci
Change log

Jan 5, 2016 22:46: Ana Vozone changed "Language pair" from "French to English" to "English to French"

Discussion

polyglot45 Jan 6, 2016:
faut trouver la bonne traduction pour 'smart' qui n'est pas forcément une question d'intelligence.

Plus "fûtée" qu'autre chose
Yvonne Gallagher Jan 6, 2016:
cchat is right. This comes from the film where Bo Derek scored a 10 for looks NOT for intelligence. Here I think there's a play on the word "smart" to mean that a beautiful woman is clever enough to know and use the right products! She may not have a high IQ but knows which beauty products will make her score a 10! So, no emphasis on intelligence in other words but on attaining beauty using the right products. NONE of the answerers so far seem to have understood the English
Philippa Smith Jan 6, 2016:
S'agit-il d'un produit amincissant ? Si oui, le "perfect 10" pourrait faire référence à la taille (= 38 en taille française si le contexte est britannique).
Jenny Ann Rydberg Jan 6, 2016:
Quelle expression idiomatique équivalente trouver Une femme intelligente fait un parcours sans faute ?
À femme intelligente, nul ne résiste ?
L'intelligence ajoutée à la beauté chez une femme crée la perfection ?

Je n'ai pas trouvé la bonne formule encore mais voici de quoi vous susciter l'envie de proposer mieux !
cchat Jan 5, 2016:
Film reference with Bo Derek "A perfect 10" means that, on a scale of one to ten, she would score 10.

Proposed translations

4 mins
Selected

parfaite

Salut Martine! T'as tout compris. "Perfect 10" fait reference a la manie des Americains de juger tout sur une echele de 1 a 10, les femmes incluses. Donc, c'est devenu normal de parler d'une belle femme en disant qu'elle est une "perfect10.". voila!
Note from asker:
Merci j'avais compris mais le client me dit que c'est une mauvaise traduction
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci "
+1
2 hrs

Il faut être une femme intelligente pour être d'une beauté parfaite

The ad is saying that women have to be smart to use the advertised product to become absolutely beautiful

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2016-01-06 00:43:51 GMT)
--------------------------------------------------

Of, course, this message runs afoul of conventional wisdom, which assumes that smart women and beautiful women have nothing in common.
Note from asker:
Merci c'est bine dans le sens que j'ai compris
Peer comment(s):

agree Verginia Ophof
12 hrs
neutral Yvonne Gallagher : No, she doesn't have to be intelligent to be beautiful
12 hrs
Something went wrong...
+2
4 hrs

une femme intelligente est une femme irrésistible

une suggestion
"perfect 10" renvoie à la notion de beauté, charme, sex-appeal, how attractive a woman is, surtout s'il s'agit de produits de beauté. Le mot français "parfaite" est peut-être trop général ici.
Note from asker:
Merci
Peer comment(s):

agree Anne Bohy
2 hrs
Merci!
agree Emilie Millepied : Cette phrase est ce qui se rapproche le plus d'un "slogan" ou d'une "catch-phrase" pour la promotion d'un produit, et donc de la phrase originale, a mon humble avis.
4 hrs
Merci
neutral Yvonne Gallagher : no, I don't believe her intelligence is irresistible at all. This is about scoring a 10 for looks
9 hrs
Yes, irrésistible relates to her appearance, not to her
neutral Odile Raymond : IMO, "irrésistible" est aussi trop général, le "perfect 10" fait référence à la beauté physique.
9 hrs
Something went wrong...
6 hrs

une femme intelligente peut atteindre la perfection

ou
Une femme intelligente peut prétendre à la beauté parfaite
ou
La perfection est à la portée de toute femme intelligente
etc.
Peer comment(s):

neutral Yvonne Gallagher : I think this is on the right lines but not quite there
6 hrs
Something went wrong...
+3
11 hrs

Rien de plus sexy qu'une femme d'esprit

Ne sachant pas de quel produit il s'agit, je ne suis pas certaine que "sexy" soit l'effet recherché. Si c'est le cas, la rime pourrait avoir l'effet accrocheur souhaité.

Alternative: Une femme d'esprit ? Rien de plus sexy !

Peer comment(s):

agree Annie Rigler : Slogan accrocheur et j'aime bien la rime
1 hr
Merci :)
agree Verginia Ophof
3 hrs
Merci :)
agree Marie Rollet
6 hrs
Merci :)
Something went wrong...
+1
12 hrs

une femme intelligente, c'est une femme resplendissante

une idée
Peer comment(s):

agree Odile Raymond
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search