Oct 1, 2015 20:46
8 yrs ago
3 viewers *
French term

prospects

French to Italian Marketing Business/Commerce (general) Sito di marketing B2B, in
Transformer ses visiteurs en leads, en prospects et finalement en clients, c’est l’objectif de la plupart de nos annonceurs.


Pensavo a clienti potenziali ma qualche riga dopo ho già "clients potentiels", e come li differenzio dali altri? Cosa sono allora i prospects?

Proposed translations

+2
23 mins
Selected

prospect/cliente eventuale/possibile cliente

,

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2015-10-01 21:10:32 GMT)
--------------------------------------------------

candidato potenziale ..

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2015-10-01 21:10:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.almaany.com/en/dict/en-it/prospect/

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2015-10-01 21:10:56 GMT)
--------------------------------------------------

varie possibilità..

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2015-10-01 21:11:20 GMT)
--------------------------------------------------

comunque si trova molto spesso prospect...

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2015-10-01 21:12:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cdirectconsulting.it/wp-content/uploads/2012/09/L...

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2015-10-01 21:12:50 GMT)
--------------------------------------------------

guarda il link..

--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2015-10-01 21:15:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.slideshare.net/DataForBusiness/come-trasformare-u...

--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2015-10-01 21:19:28 GMT)
--------------------------------------------------

ti piace poco il marketing :-( :-)
figurati.. grazie a te..
Note from asker:
Grazie, uno lo lascio prospect allora...
Mai più mi beccano con testi del genere :(((
Grazie infinite per l'aiuto.
Peer comment(s):

agree enrico paoletti
6 mins
grazie Enrico
agree Mariagrazia Centanni
19 hrs
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie :))"
+1
14 hrs

prospect/cliente potenziale

lead e prospect sono temrini usati anche in italiano, per indicare gli 'stadi' di evoluzione di un cliente, da contatto solo potenziale a cliente effettivo e fidelizzato (suspect -> prospect -> lead -> cliente). Purtroppo c'è molta confusione in merito. Il prospect dovrebbe essere un potenziale cliente, mentre il lead è un passo più vicino all'acquisto, e spesso si parla di cliente interessato.
In molti testi però purtroppo ho trovato i due termini usati con significato opposto, e mi sembra sia il caso anche del tuo testo.
Note from asker:
Grazie per i chiarimenti, ecco perché non mi beccheranno mai più con un testo simile.
Peer comment(s):

agree Mariagrazia Centanni
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search