Jan 11, 2013 21:32
11 yrs ago
22 viewers *
English term
input
English to Spanish
Tech/Engineering
Business/Commerce (general)
cadena de suministro
Hola colegas tengo dudas respecto de este término "input" en el siguiente contexto:
Product packages that contain electric home appliances are input in an RTI, which is loaded on a freight truck.
¿Puede ser que simplemente se colocan en un RTI que luego se carga en un camión? Gracias
Product packages that contain electric home appliances are input in an RTI, which is loaded on a freight truck.
¿Puede ser que simplemente se colocan en un RTI que luego se carga en un camión? Gracias
Proposed translations
(Spanish)
3 | son asignados a | Sayda Pineda |
5 | introducidos/ingresados/colocados/ | LACtranslations |
Proposed translations
11 hrs
Selected
son asignados a
Esta sería otra sugerencia, pero sí es válido que se trata de colocarlos en el RTI, la diferencia que yo encuentro es que no solo se colocan adentro, sino que ese contenedor RTI lleva también una etiqueta con una serie de números para rastreo.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
27 mins
introducidos/ingresados/colocados/
Explanation:
input es el participio pasivo del verbo " to input"
are input son colocadas/ingresadas o mejor aún se colocan, se ingresan, etc
Discussion
RFID (Radio Frequency Identification) offers an affordable
and efficient way to get the greatest value from RTI
inventories. Picture this: At a busy bottling plant, cartons of
soft drinks just off the line are being quickly loaded into the
plastic RTIs that will carry them to a regional distribution
center. As the product rolls through the loading dock and
onto a truck, the RTI inventory report is automatically
updated – recording not only how many units are headed
out, but precisely which units they are, which truck will
carry them and which distributor will receive them. Yet no
one is carrying a clipboard. No one is counting. There are
no forms to sign.