Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
10 Gew.-% Nanoobjekten
Spanisch translation:
10% de peso de nanoobjetos
Added to glossary by
LACtranslations
Jan 11, 2013 16:33
11 yrs ago
1 viewer *
Deutsch term
10 Gew.-% Nanoobjekten
Deutsch > Spanisch
Technik
Technik (allgemein)
Recomendaciones para la evaluación del riesgo de los nanomateriales
No acabo de entender la frase donde aparece esta expresión. Este es el contexto donde aparece:
Ein Definitionsvorschlag wurde im Oktober 2010 von dem International Council of Chemical
Associations (ICCA) veröffentlicht [ICCA 2010]. Dieser Vorschlag lehnt sich an den Standard
des ISO Technical Committees 229 „Nanotechnologies“ an. Die ICCA-Definition erfasst
aber einschränkend nur gezielt hergestellte Nanomaterialien aus entweder mindestens
10 Gew.-% Nanoobjekten oder 50 Gew.-% Aggregaten/Agglomeraten dieser Nanoobjekte.
Ein Vergleich von insgesamt 13 rechtlich verbindlichen Definitionen und Definitionsvorschlägen
wurde im Juni 2010 vom Joint Research Center (JRC) der Europäischen Kommission
erstellt [JRC 2010].
Esta es mi propuesta de traducción de la frase:
La definición del ICCA incluye específicamente únicamente nanomateriales fabricados específicos compuestos de, como mínimo, un 10% de peso de nanoobjetos o bien de un 50% de peso de agregados o aglomerados de esos nanoobjetos.
Muchas gracias por adelantado.
Ein Definitionsvorschlag wurde im Oktober 2010 von dem International Council of Chemical
Associations (ICCA) veröffentlicht [ICCA 2010]. Dieser Vorschlag lehnt sich an den Standard
des ISO Technical Committees 229 „Nanotechnologies“ an. Die ICCA-Definition erfasst
aber einschränkend nur gezielt hergestellte Nanomaterialien aus entweder mindestens
10 Gew.-% Nanoobjekten oder 50 Gew.-% Aggregaten/Agglomeraten dieser Nanoobjekte.
Ein Vergleich von insgesamt 13 rechtlich verbindlichen Definitionen und Definitionsvorschlägen
wurde im Juni 2010 vom Joint Research Center (JRC) der Europäischen Kommission
erstellt [JRC 2010].
Esta es mi propuesta de traducción de la frase:
La definición del ICCA incluye específicamente únicamente nanomateriales fabricados específicos compuestos de, como mínimo, un 10% de peso de nanoobjetos o bien de un 50% de peso de agregados o aglomerados de esos nanoobjetos.
Muchas gracias por adelantado.
Proposed translations
(Spanisch)
4 | 10% de peso de nanoobjetos | LACtranslations |
Change log
Jan 17, 2013 01:10: LACtranslations Created KOG entry
Proposed translations
21 Min.
Selected
10% de peso de nanoobjetos
Me parece bien esa opción.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por la ayuda"
Something went wrong...