Oct 31, 2012 09:06
11 yrs ago
33 viewers *
French term

appelée pour plaidoiries

French to English Law/Patents Law (general)
I am translating a contract and am struggling with "L’affaire doit être appelée pour plaidoiries le 14 décembre 2012."

Is it simply the case must be appealed by 14th December or more specific - 'appealed by oral submission'??

Thanks

The fuill paragraph:
Le Cédant déclare que par assignation en date du 19 février 2010, le vendeur de cette propriété a sollicité du Tribunal de Grande Instance de GRASSE la résolution de la vente ainsi que l’allocation de la somme de 2.000.000 € à titre de dommages intérêts, montant déjà réglé sur le prix de vente par la SARL XXXX. L’affaire doit être appelée pour plaidoiries le 14 décembre 2012.
Change log

Oct 31, 2012 09:47: writeaway changed "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Law (general)"

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

called for oral submissions

Not necesarily a final hearing - depends on the type of case and court

Plaidoirie
Aller à : Navigation, rechercher

Cet article est une ébauche concernant le droit.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Page d'aide sur l'homonymie Ne doit pas être confondu avec Plaidoyer.

Cet article ou cette section adopte un point de vue régional ou culturel particulier et doit être internationalisé.
Merci de l'améliorer ou d'en discuter sur sa page de discussion !

La plaidoirie désigne de manière générale l'exposé verbal des prétentions et arguments d'une partie devant un tribunal, lors d'une audience. Le but de la plaidoirie est de convaincre un tribunal.

Cet exposé contient les demandes, dites aussi « prétentions », et les défenses. Pour plaider, peuvent être présentés des faits, des moyens de fait et de droit et des preuves.
En France

Sa tarification se fait par le droit de plaidoirie. Les plaidoiries ont plus une fonction pédagogique qu'informative car elles n'apportent aucun élément nouveau par rapport aux conclusions récapitulatives. L'article 779 alinéa 3 du Code de procédure civile a d'ailleurs consacré la possibilité de renoncer aux plaidoiries.

L'exposé oral du représentant du ministère public n'est pas appelé « plaidoirie ». On dit généralement que le représentant du ministère public « requiert », ou qu'il « prend des réquisitions ».

[Source: Wikipedia]

Peer comment(s):

agree Daryo
12 hrs
thanks
agree GILLES MEUNIER
1 day 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs

called for hearing

plaidoiries > oral arguments (FHS Bridge's FR/EN glossary).

Not as specific as listed for oral hearing, the latter maybe tautologous.
Peer comment(s):

agree EvaVer (X)
8 hrs
Thanks.
Something went wrong...
13 hrs

oral arguments (will take place on Dec 14...)

1. "arguments": another alternative for "submissions"
2. I don't think that "called for" is correct here (unless the text is rephrased)
Something went wrong...
54 mins

called for pleadings

"Before a claim reaches the stage of being heard, some procedures must be gone through. The plaintiff (the person bringing the case) has to put into writing the exact nature of his claim, is a document called particulars of claim. Likewise, if the defendant (the person against whom the case is brought), wishes to dispute what is alleged in the particulars of claim, he must set out the details in his written defence. The purpose of this is to identify the precise matters which are disputed, with a view to saving time.

"For example, imagine the plaintiff shopkeeper alleges in his particulars of claim that he sold some goods to the defendant consumer at a stated price. The defendant does not deny the sale, but claims that the goods were faulty. In this case the defence, put in by the defendant, admits the sale, but says that the goods were not up to standard. In this way, the plaintiff (shopkeeper) knows that he does not have to prove the facts about the sale they have been admitted by the defendant. Only facts which are not admitted have to be proved. The particulars of claim and the defence are called pleadings."
www.saslaw.org.uk/county-courts/procedures.php

"The main aim of written pleadings is to give fair notice of the basis of the case. We look at this first, but the aim of identifying the real issues should not be forgotten. By allowing parties to see clearly not only what is disputed but what is not disputed, good pleadings can save a lot of wasted time. It is important that parties understand precisely what it is that they are actually arguing about."
http://www.scottish-land-court.org.uk/diy-c01s03.html

Définition de Plaidoirie


'La plaidoirie est, devant une juridiction, la partie de l'intervention d'une des parties ou d'un avocat par laquelle sont exposées oralement ses demandes dites aussi "prétentions" et ses défenses, sont présentés les faits, les moyens de fait et de droit et les preuves qui sont destinés à emporter la conviction du tribunal. Le verbe correspondant est "plaider". Il ne s'applique qu'aux explications données par les parties ou par leur conseil, il ne s'applique pas à l'argumentation du représentant du Ministère Public. Le Procureur et les magistrats du parquet qui le substituent, ne plaident pas, ils "requièrent", on dit encore "qu'ils prennent des réquisitions". '
http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/plaidoirie....

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-11-01 11:00:49 GMT)
--------------------------------------------------

As others have noted, the oral aspect of "plaidoirie" is essential. However, the preliminary nature of plaidoirie/pleadings, as against a full hearing of a case also seems essential. Though it seems that oral pleadings may be obsolete in the UK (the term is often associated with a "moot court"), they do seem to be used elsewhere.

www.ecojustice.ca › Media Centre › Media Release Files
"An outline of Will Amos's oral pleading, on behalf of Friends of the Earth, for Supreme Court of Canada hearing in AbitibiBowater v. ..."

www.lawgazette.co.uk/blogs/blogs/euro.../tips-appearing-cou...
"Written pleadings generally have more impact on the court than oral pleadings; ..."

https://eric.exeter.ac.uk/.../McAuliffe_...
" ... observations submitted and for all oral pleadings in the action. At present any of the 23 official languages of the European Union may be used ..."

www.humanrightsmootcourt.org/Guidelines.pdf
"1. Guidelines for Written Submissions and Oral Pleadings. These guidelines shall assist the teams while preparing their written submissions and oral pleadings."

www.familylawweek.co.uk › Home › Judgments › 2011 archive
"In their oral pleadings the Government argued that the Registered ... In their oral pleadings before the Court, the Government maintained that both the clear ... "

www.thesun.co.uk/sol/.../Wayne-Rooney-in-ban-appeal-D-day.h...
" ... Euro 2012 group stage games — may also speak on his own behalf in one of two “oral pleadings” permitted by the UEFA appeals process."
Peer comment(s):

neutral writeaway : Pleadings include Statements of Claim, Statements of Defence, Civil Claims, Dispute Notes, Counterclaims, Petitions, Originating Notices, and Answers. http://www.lawsociety.ab.ca/public/legal_education/civil_act...
11 mins
See my note just added.
neutral Daryo : "The main aim of written pleadings" vs. "sont exposées oralement"
15 hrs
See my note just added.
Something went wrong...
1 day 9 hrs

the case is to be plead/the parties will plead the case

I feel that this is a typical example of a French expression that should be reformulated to make it sound 'English'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search