Glossary entry

English term or phrase:

greeting

Portuguese translation:

Saibam todos pelo presente instrumento que

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-09-10 10:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 6, 2012 23:05
11 yrs ago
15 viewers *
English term

greeting

English to Portuguese Law/Patents Law (general) warranty deed
WARRANTY DEED
To all People to Whom these Presents shall Come, Greeting:
Know Ye, That xx Brito of Vila Velha in the state of Espirito Santo Brazil (hereinafter referred to as “grantors”)
for the consideration of One or more dollars
received to their full satisfaction of xxx xxx, of , Easton, Connecticut (hereinafter referred to as “grantee

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

Saibam todos pelo presente instrumento que

"To all People to Whom these Presents shall Come, Greeting"

Deve ser traduzido como indicado. Nos certificados em PT "Greeting" não tem uma tradução equivalente.
Peer comment(s):

agree Rafael Pescarolo de Carvalho
1 hr
Obrigado!
agree Sylvia Hanke
4 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
+1
7 mins

saudações

Náo sabendo a quem exatamente se dirigia, o autor saudou, cumprimentou, todos aqueles que viessem a ler o conteúdo, de forma rápida e genérica
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search