Feb 19, 2012 14:54
12 yrs ago
1 viewer *
English term

concern

English to Czech Social Sciences Management
How to raise concern? = Oznamovací postup, Jak oznámit škodlivé jednání?
You are encouraged to raise concern about any issue or suspiction of malpracitese.

Concerns may also be reported in confidence. Oznámení lze učinit tajně?

Proposed translations

+3
6 mins
English term (edited): raise concern
Selected

upozornit na

raise concern = upozornit na

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-02-19 15:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

Celá věta pak zní:
Neváhejte nás upozornit na veškeré problémy či podezření....
Peer comment(s):

agree Jakub Skřebský : To mi zní nejpřirozeněji z dosavadních návrhů a takhle to většinou překládám, akorátže v češtině neexistuje v intranzitivní verzi, takže How to raise concern? se nedá přeložit přímo, bez doplnění předmětu, který ve zdrojovém textu není.
2 hrs
agree rosim
1 day 14 hrs
agree Sarka Rubkova
1 day 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

(vyjádřit své) obavy

x
Something went wrong...
+1
27 mins

(vyvolat) zájem

*
Peer comment(s):

agree jankaisler : nebo: vzbudit zájem
27 mins
Díky, Honzo! To je ještě o chlup lepší!
Something went wrong...
6 hrs

znepokojení

vyjádřit své znepokojení.....

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-02-19 21:50:47 GMT)
--------------------------------------------------

jen pro upřesnění, v tomto kontextu je concern evidentně negativním pocitem člověka, co má příslušný problém oznámit
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search