Glossary entry

English term or phrase:

to make risk purchase

Arabic translation:

المخاطرة بالشراء

Added to glossary by Samir Sami
Feb 6, 2012 19:23
12 yrs ago
11 viewers *
English term

to make risk purchase

English to Arabic Law/Patents Law: Contract(s) Financial
It is a contract between buyer and seller. This term appears quite frequently and I didn't find a decent equivalent in Arabic.
Context:

In case the SELLER fails to supply XXX within the subsequent 10 days, the BUYER shall have the right to make Risk Purchase (that item) that the SELLER has failed to supply from a third Party at the expense of the SELLER including any excess value.

You may find this link useful:
http://www.nfr.railnet.gov.in/store/read/ch7.htm#7.8.0

Note: Most links I found are Indian. I need the translation within context please.

Proposed translations

5 hrs
Selected

يخاطر / يجازف بالشراء

يخاطر/يجازف بشراء المنتج الذي فشل البائع في توريده

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-02-07 01:00:26 GMT)
--------------------------------------------------

أعتقد المخاطرة التي يتحملها المشتري هي عدم خبرته بالموردين وإجراءات عملية توريد البضائع التي يجب أن تكون خلال فترة زمنية محددة
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "شخصياً اخترت لفظ "المخاطرة بالشراء" لأنه الأقرب إلى المعنى المقصود في سياقي. إجابة الدكتور مطير والدكتور أسامة جيدة (بالأخص الأولى) ولكني لم أقصد القفز إلى المعنى او التحليل خاصة أنه مصطلح غير معرب وثانياً لأن الإجابة الثانية أقرب إلى الشرح منها إلى الترجمة، وبالتالي فضلت الاقتصار والاقتصاد. شكراً لجميع الزملاء والزميلات"
24 mins

طلب التعويض عن مخاطر الشراء

-
Note from asker:
هل من مرجع إذا تكرمت؟ شكراً لك على التطوع بالإجابة
Something went wrong...
11 mins

القيام بشراء ينطوي على مخاطرة

القيام بشراء ينطوي على مخاطرة

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-02-06 19:52:26 GMT)
--------------------------------------------------

أخي ممكن القول عملية شراء مع مخاطرة
لأنه المشتري يأخذ على عاتقه المخاطرة عند الشراء في

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-02-07 02:11:27 GMT)
--------------------------------------------------

أخي عفوًا

عملية شراء مع قبول البائع للمخاطرة

لأن البائع يأخذ على عاتقه المخاطرة عند الشراء من عنده
وهي كما يرد في مثالك دفع فرق السعر إن لم يستطع تأمين البضاعة للمشتري واشتراها العميل من مصدر آخر بسعر أعلى
Note from asker:
هل يمكن القول "المخاطرة بشراء"؟
نعم ولكن المخاطر هنا يتحملها البائع في الأصل، كما يوضح المرجع المذكور في السؤال.
Something went wrong...
+1
13 hrs

يشتري على مسؤوليته

يحق للمشتري أن يشتري على مسؤوليته (ذلك البند) الذي أخفق البائع في توفيره من طرف ثالث على نفقة البائع بما في ذلك

هنا المسؤولية عن جودة البند ومتانته وخلوه من العيوب تقع على المشتري لأن البائع يتحمل المصاريف فحسب كما يظهر من النص
Note from asker:
طبقاً للمرجع المذكور، المسؤولية هنا تقع على عاتق البائع لأنه أخل بشروط التوريد وعليه سيقوم المشتري بتدبير احتياجاته التي كان يجب تقديمها من الأول. المسؤولية هنا على البائع، والمخاطرة (إن جاز لنا ترجمتها كذلك) من المشتري لأنه سيقوم بالشراء لما تعاقد على شرائه فعليا ولكن من الغير.
Peer comment(s):

agree Randa Farhat : There is a risk purchase and a risk-free purchase. In the latter, the buyer can return the item within a defined limit of time if proven default. In the former no such return guarantee is available. So probably يشتري على مسؤوليته أو من دون حق الإرجاع
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search