Glossary entry

English term or phrase:

such time

Italian translation:

entro l'intervallo di tempo (minimo)

Added to glossary by Claudia Cherici
Dec 14, 2011 16:37
12 yrs ago
1 viewer *
English term

such time

English to Italian Law/Patents Law: Contract(s) fornitura di stampi
If the other party ceases conducting business in the normal course, admits its insolvency, makes an assignment for the benefit of creditors, or becomes the subject of any judicial or administrative proceeding in bankruptcy, receivership or reorganization that it does not defend and terminate within 90 days or such time of its commencement as such proceedings first permit the termination or suspension thereof
Proposed translations (Italian)
3 +4 entro l'intervallo di tempo minimo
Change log

Dec 23, 2011 09:17: Claudia Cherici changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/68466">Tamara Fantinato's</a> old entry - "such time"" to ""entro l\'intervallo di tempo minimo""

Proposed translations

+4
24 mins
Selected

entro l'intervallo di tempo minimo

entro l'intervallo di tempo minimo consentito dopo l'avvio/dall'avvio di tali procedure per la conclusione o sospensione delle stesse

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2011-12-23 09:17:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie
Peer comment(s):

agree tradu-grace
2 hrs
grazie
agree otok silba
2 hrs
grazie
agree Oscar Romagnone
6 hrs
grazie
agree Sara Negro
18 hrs
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search