Sep 16, 2011 17:35
12 yrs ago
18 viewers *
Spanish term

afección al impuesto de los bienes

Spanish to German Law/Patents Law (general)
Hallo
Es geht um folgenden Satz eines Immobilienkaufvertrages: Yo, el notario, hago las reservas y advertencias legales oportunas y en particular las relativas a la obligación de presentación a liquidación dentro del plazo legal, "afección al impuesto de los bienes y régimen" de sanciones en caso de no efectuar la presentación.

Ist damit die Grundsteuer gemeint?
Danke im Voraus!
Proposed translations (German)
4 der Grundsteuer unterliegen
Change log

Sep 16, 2011 18:47: Pablo Bouvier changed "Language pair" from "German to Spanish" to "Spanish to German"

Discussion

Emma Fernandez (asker) Sep 17, 2011:
Muchísimas gracias y buen fin de semana también
Dámaris Zijlstra (X) Sep 17, 2011:
Creo que en ese caso... ...diría algo más específico sobre las deudas tributarias pendientes de pago, pero "afección" es más general. Lo único que podría ser, pero realmente me parece un posibilidad remota, es que se trate del impuesto a las/sobre transmisiones patrimoniales (Grunderwerbsteuer), pero me parece que eso sería demasiada interpretación.
Buen fin de semana!
Emma Fernandez (asker) Sep 17, 2011:
Konnte das nicht " die Haftung für die Steuerschuld " sein, ich bin mir nicht sicher?

Proposed translations

56 mins

der Grundsteuer unterliegen

Der Kaufvertrag unterliegt der Grundsteuer
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search