Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
suspect (marketing)
Dutch translation:
suspect
Added to glossary by
Jan Willem van Dormolen (X)
Aug 30, 2011 10:23
12 yrs ago
English term
Suspect
English to Dutch
Marketing
Marketing
A suspect is a potential buyer who is now targeted for follow-up and is worth keeping under observation. From these suspects, we need to find the ones that are most applicable to our solution.
Verdachte is duidelijk niet 'in context'. Mogelijkheid?
Verdachte is duidelijk niet 'in context'. Mogelijkheid?
Proposed translations
(Dutch)
4 | uspect | Lucia Maria Grella |
3 +2 | suspect | Erik Brinkhof |
4 -2 | (koop)geinteresseerde | Hendrien Stobbe |
2 | Suspect/mogelijke prospect | Bea Geenen |
Proposed translations
12 mins
Selected
uspect
Vaak laat men deze term gewoon staan.
Als je echt een NL term wilt kun je ook 'potentiële klant gebruiken.
Er is al eens over gesproken in Kudoz, hieronder de link.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-08-30 10:37:00 GMT)
--------------------------------------------------
Ik bedoel natuurlijk suspect!
Als je echt een NL term wilt kun je ook 'potentiële klant gebruiken.
Er is al eens over gesproken in Kudoz, hieronder de link.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-08-30 10:37:00 GMT)
--------------------------------------------------
Ik bedoel natuurlijk suspect!
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ook bedankt voor de koppeling. Ik had wel gezocht, maar kennelijk over het hoofd gezien."
-2
7 mins
(koop)geinteresseerde
Met natuurlijk puntjes op de i, die krijg ik er hier niet op.
Peer comment(s):
disagree |
Erik Brinkhof
: Dat is m.i. een prospect. Een suspect is een partij (persoon, onderneming) van wie de verkopende partij vermoedt dat het een klant kan worden.
1 min
|
disagree |
Lucia Maria Grella
: Agree with Sander
6 mins
|
+2
8 mins
suspect
Wordt ook in Nederland - althans in marketingkringen - zo genoemd.
Peer comment(s):
agree |
Lucia Maria Grella
: Sorry Sander, de pagina te lang laten staan en had jouw antwoord niet gezien...
6 mins
|
agree |
Willem Wunderink
: Klopt, en om die reden idd beter onvertaald laten. Uitleg van het begrip 'suspect' staat er achter: niet alleen een potentiële koper, maar dan nog eentje die geregistreerd staat en getriggerd voor follow-up. Pas dan is het een suspect in marketingtermen
27 mins
|
Idd. En niet iedere potentiële koper is een suspect
|
9 mins
Suspect/mogelijke prospect
Wordt blijkbaar onvertaald gelaten (zie link). "Mogelijke prospect" is een andere optie.
Discussion
Maar als mij gevraagd wordt "Heb jij misschien een betere suggestie?" (voor een definitie van een suspect) dan "potentiële klant"...
Dat is niet een is een potentiële klant maar een VERMOEDELIJK potentiële klant.
Heb jij misschien een betere suggestie? Altijd 'ready to learn' natuurlijk :-)
suspect, prospect, opportunity, lead, en het is allemaal net iets anders.
(ik geloof dat ik ze trouwens zo op de goede volgorde heb staan?)