Aug 20, 2011 19:53
12 yrs ago
English term
Ahead only
English to Persian (Farsi)
Other
Automotive / Cars & Trucks
Ahead only sign comparing with one way traffic
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +4 | مسیر مستقیم | Neda Namvar Kohan |
5 +2 | گردش به هر جهت ممنوع | Ahmad Kabiri |
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
مسیر مستقیم
means you can't turn to left or to right
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
1 hr
گردش به هر جهت ممنوع
Please refer to the following link:
http://drivingsigns.blogsky.com/
I also suggest حرکت تنها در مسیر مستقیم.
If we say مسیر مستقیم, one might assume that there's no turn in the road!
http://drivingsigns.blogsky.com/
I also suggest حرکت تنها در مسیر مستقیم.
If we say مسیر مستقیم, one might assume that there's no turn in the road!
Peer comment(s):
agree |
Tahmineh Zardasht
4 hrs
|
Thanks very much!
|
|
agree |
Younes Mostafaei
: A nice change of point of view! you can also say تردد for حرکت.
1 day 8 hrs
|
Thanks, Younes! Yes, تردد also seems nice.
|
Something went wrong...