Glossary entry

Spanish term or phrase:

luces y sombras (in this context)

English translation:

mixed (results)

Added to glossary by Sheila Hardie
Jun 30, 2011 14:28
12 yrs ago
23 viewers *
Spanish term

luces y sombras (in this context)

Spanish to English Social Sciences Government / Politics US politics
En general, Obama se ha intentado mantener por encima de la pelea bipartidista, abogando por una actitud conciliadora y dialogadora. Pero lo cierto es que parte del electorado que le concedió su voto atrapado por “yes we can” y la promesa de cambio, critica ahora su actitud demasiado transigente con los republicanos y sus resultados de ***“luces y sombras”***. Similar en política exterior, tildada por algunos como “la doctrina de la no doctrina”.

I am trying to find the best way of translating this phrase from a text on US politics.

I have several ideas but cannot make up my mind which to choose!

Any ideas?

MTIA,


Sheila

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

mixed (results)

Less colourful than the Spanish, perhaps, but I think this is the natural way to describe a mixture of successes and failures, which is the sense of the original.
Peer comment(s):

agree Sandrijn Van Den Noortgate
47 mins
Thanks, FlemishFlounder :)
agree Yvonne Gallagher : yes, this is the sense
52 mins
Thanks, gallagy :)
agree Muriel Vasconcellos
8 hrs
Thanks, Muriel :)
agree Theresa Logan : yes, keep it simple!
11 hrs
Thanks, tmclogan :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all very much for these great ideas! I would never have imagined there were *so* many ways of translating this phrase :) In any case, in the end I decided 'mixed' was the best option in my context (it was actually what I was thinking of saying before I asked the question, to be honest). However, the other answers are great too. Thanks again! Sheila"
+1
5 mins

patchy (results)

good in some places and bad in others

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-06-30 14:34:16 GMT)
--------------------------------------------------

An alternative to Charles' contribution
Peer comment(s):

agree Yvonne Gallagher : and a good alternative!
51 mins
Thanks gallagy!
Something went wrong...
6 mins

varying

a possibility
Something went wrong...
12 mins

light and shadow

must-be-a-republican/ - Im Cache2 Aug 2010 – It is the middle ground between light and shadow. Must be a Republican then again could be a Democrat Oops forbidden knowledge hay is

--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2011-06-30 14:43:29 GMT)
--------------------------------------------------

or: " a mixture of light and shadow "
Since we live in a world of opposites, it's always a mixture. The positive and negative expresses itself simultaneously, light and shadow. .... The election of 2008 did not give the desired results to the Republicans. The dye is cast.
Something went wrong...
20 mins

up and down results

This sounds like a translation from an English source that used a sports metaphor widely used in American English. Up and down results in Khanty-Mansiysk. Round 6 Women's Olympiad general summary . At one point, it looked like the Ukrainian women would ...; My down, up, down, up, down, down results. Looks like I'm trending in the right direction: This is my latest result from 6/17/2011 ...;
Something went wrong...
30 mins

wildly fluctuating

highs and lows
Peer comment(s):

neutral Kate Major Patience : // I think "wildly fluctuating" in particular, has overly negative overtones for the ST. That's all.
3 mins
depends on your assessment - light and dark are pretty much extremes
Something went wrong...
+4
32 mins

hit-and-miss results (see below)

This might be one way round it, although I also like the previous answerers' "mixed" and "patchy" results.

It seems to me that the phrase "highlights and lowlights" comes up a great deal on American websites talking about how politicians are faring, and I found many many decent hits for "highlights and lowlights" in relation to Obama. But you would have to rephrase, obviously, to fit this in...



--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2011-06-30 15:06:56 GMT)
--------------------------------------------------

Oh, and I forgot to mention that none of the more literal translations of this, such as "highlights and lowlights" quite reflect the original. In fact, thinking about it, "highlights and lowlights" is more of a media term reflecting the interest in whatever points they are highlighting, rather than the success of one policy or another...

Anyway. I think that something like "hit-and-miss" or Charles' or Jaime's "mixed" or "patchy" may well work, although I'm sure you'll end up with a few good options.
Peer comment(s):

agree Yvonne Gallagher : another alternative
25 mins
agree moken : :O)
1 hr
agree Jaime Hyland : this is a good one too!
2 hrs
agree Lisa McCreadie (X)
6 hrs
Something went wrong...
+2
2 hrs
Spanish term (edited): (y sus resultados de) luces y sombras

(and his) mixed bag (performance/leadership)


I think I would translate "resultados" as "performance" or "leadership" here, it seems a more natural option for English. "Mixed bag" is certainly a term used widely in the US press to describe Obama's performance/leadership. Plenty of examples out there, of which I include a couple of links to.

Definition from Merriam-Webster Collegiate Dictionary:

mixed bag
Function: noun
Date: 1926

2: one having both positive and negative qualities or aspects his performance was a mixed bag

Peer comment(s):

agree bigedsenior
3 hrs
Thanks, Big Ed!
agree Nikki Graham
3 days 4 hrs
Cheets, Nikki.
Something went wrong...
2 hrs

(the resulting) curate's egg

i.e. a thing that is partly good and partly bad (Oxford)

Thought I'd throw this one into the pot, though many valid options have been suggested here.

Has been used of Obama in political journalism:

Obama, we shall wait and watch - Analysis - DNA
www.dnaindia.com › COLUMNS › AYAZ MEMON - Cached11 Oct 2009 – But nine months of Obama in office have been like the curate's egg, good and bad in parts. His home ratings have slumped from the very high ...

Michael Tomasky: Obama's torture memo dilemma | Comment is free ...
www.guardian.co.uk/commentisfree/.../torture-memo-obama-bus... - Cached17 Apr 2009 – Obama is showing himself to be just like most politicians in that he is like the proverbial curate's egg - good in parts. ...






Something went wrong...
1 day 2 hrs

record of hits and misses

I like James and Kate's suggestions and I think almost any of the ones listed would work fine, but I'll just throw in another one.

could even add adjectives ('brilliant' and 'glaring') to pick up some of the semantic connotations of the original 'luces y sombras'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search