Glossary entry

French term or phrase:

soussigné commune

Romanian translation:

subsemnatul, din comuna

Added to glossary by Lavinia Pirlog
Jan 28, 2011 07:31
13 yrs ago
5 viewers *
French term

soussigné commune

French to Romanian Law/Patents Law (general) succesiune
Certifié le present extrait conforme aux indications portées au registre par Nous, Maire et Officier de l'Etat Civil, soussigné commune de .... le vingt huit juillet deux mil dix.

Discussion

Lavinia Pirlog (asker) Jan 28, 2011:
Posteaza raspunsul tau, te rog, Ioana. Multumesc.
Lavinia Pirlog (asker) Jan 28, 2011:
Buna Ioana. Si mie mi se pare.
Ioana Daia Jan 28, 2011:
Virgula Nu cumva e o virgula intre sousigne si commune ?
x, subsemnatul, din localitatea...

Proposed translations

+3
4 hrs
Selected

subsemnatul, din comuna


Cu virgulă
Peer comment(s):

agree Sandra & Kenneth Grossman : Desigur
4 hrs
agree A. I.-Eberlé : Accord !
2 days 22 hrs
agree Tradeuro Language Services
2 days 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

semnat (mai jos) în comun

semnat (mai jos) în comun
Note from asker:
Multumesc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search