Oct 5, 2010 03:02
13 yrs ago
Japanese term

集合表示灯

Japanese to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
電装関係の仕様書に出てきます。英語でどのように表現するのか教えていただけないでしょうか。

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

combination display light

Peer comment(s):

agree Mika Jarmusz
2 hrs
Thanks a lot!
agree Minoru Kuwahara : An option. -
8 hrs
ありがとうございます。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございます。大変参考になりました。"
+4
9 mins

combination display lights

http://www.icsonline.net/SLC30.htm

SLC30シリーズ 集合表示灯. SLC30 SERIES COMBINATION DISPLAY LIGHTS.
www.synap.co.kr/preview/view.php?seq=1246832

集合表示灯 角形表示灯 COMBINATION DISPLAY LIGHTS DISPLAY LIGHTS.
Note from asker:
ありがとうございます。大変参考になりました。
Peer comment(s):

agree Joyce A : The plural - "lights" - works better here. This SLC30 Series seems to be everywhere! :-)
1 hr
Thank you. A popular series :) to be honest, i was a little concerned that there weren't many hits other than the SLC30 flagship...but the term comes up a lot in English language sites, so it should be ok.
agree Mika Jarmusz : そうですね、複数形がいいですね。
2 hrs
Thank you.
agree Derek Newpor (X)
4 hrs
Thanks! Sorry for the late response...
agree Minoru Kuwahara : An option. -
8 hrs
Thanks! Sorry for the late response...
Something went wrong...
+2
5 hrs

Central Indicator Lamps or Central Pilot Lamps

It appears that these lamps indicate the operating status, alarm status, etc., of machines or manufacturing equipment, etc., and hence "indicator" is better than "display". A tower of "Pilot Lamps" is commonly used in factories and such towers are installed at a suitable height so that they are visible from all over the factory floor.
Note from asker:
ありがとうございます。大変参考になりました。今回の文書では、用途よりも形態を明瞭に表したかったので他の方の訳を採用させていただきました。文脈をきちんと説明せずに質問をしてしまってすみませんでした。
Peer comment(s):

agree Minoru Kuwahara : Could be. -
3 hrs
agree cinefil : possible
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search