Jul 14, 2010 18:26
13 yrs ago
16 viewers *
Spanish term

sello de calidad

Spanish to English Art/Literary Music
es la presentación de un centro cultural, la frase completa es "Su sello de garantía, calidad e identidad le otorgan a día de hoy un hueco fundamental en el mapa actual de la vanguardia española y europea", y estoy teniendo problemillas con la frase... Alguna ayuda?? Muchas gracias!! ;D

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

[see my suggestion]

A literal translation doesn't work, so I'd say something like "Its high-quality programming and distinctive artistic profile have made it...
Peer comment(s):

agree teju : I'm with you on this one, good adaptation!
21 mins
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+6
2 mins

hallmark of quality

one possibility...
Note from asker:
thanks a lot!
Peer comment(s):

agree Luis Rey Ballesteros (Luiroi) : Had the same idea as soon as I saw the question
4 mins
Thank you :)
agree Gary Smith Lawson
5 mins
Thank you :)
agree Jenni Lukac (X) : This is perfect for the context.
7 mins
Thank you :)
agree liz askew
2 hrs
Thanks, Liz
agree Lourdes Sanchez
3 hrs
Thanks, Lourdes
agree Antonio Tomás Lessa do Amaral
12 hrs
Thanks, Antonio
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search